第 280 期 回首頁
instagram 好友人數 FB 粉絲團 英語香 英語部落 訂閱電子報 訂閱雜誌
為什麼介系詞難學
很多人都對介系詞心生畏懼,因為背了老半天,似乎總有例外,導致學習的過程一直遭遇挫折。

介系詞其實不難學,只是需要一些方法培養我們「敏感度」,它雖不像「時態」、「語氣」、「文法」有固定的系統,但我們仍能透過一些歸納技巧,快速掌握秩序和原則。這次封面故事將150個介系詞,歸納成「空間感」、「時間感」、「方向感」和「動態感」,從概念到痛點,一次幫你打通。

為什麼介系詞難學?
1. 多重意思,概念又重疊
例如on可以代表是在某處的上方,也能是在某個團隊裡。
She is sitting on ... more

7個單字當範本 聽懂印度口音
世界公民的「戒掉爛英文」專欄幫讀者整理過印度口音規則,有與印度客戶溝通經驗的人反應:太實用了,其中有幾個關鍵點要抓住:像P發B、T發D、K發G、R發L、AI發成I (cli/ai/ent變成了cli/i/ent;客戶聽起來像清潔)。

以下介紹七個常用字,如果熟了,抓到一點印度人英語發音邏輯,懂印度口音就容易多了。

1、警察(Police):九成的印度人都會把這個字讀成“poo-lice”(第一個音讀成u),包括電視播音員。稍微好一點的人會正確地將重音放在後一個音節,大多數人將重音放在第一個音節上,聽起來是「撲里斯」,像個颱風的名字。

2、問題(Question):多數印度人會 ... more

原來這句英文不是這樣說 每天一句
專欄最新文章
About Us | 雜誌介紹 | 應徵作者 | 廣告刊登 | FAQ | 取消訂閱 | 聯絡我們
客戶服務專線:02-2721-5033 傳真:02-2731-5946 地址:台北市復興南路一段222號10樓