第 556 期 回首頁
  好友人數 FB 粉絲團 訂閱電子報
 
「當我有空」說When I am free,為何容易被老外誤會?
Amy的外國同事請她幫忙聯絡一些廠商,她太忙了於是回應:“I'll take care of it when I am free this afternoon.”,結果到了傍晚,同事就抱怨,不是說要處理,怎麼又沒有處理?

中文處理「如果」和「當」比較寬鬆,但英文卻很嚴謹。“When I am free”,老外和老中有不同的解讀。Amy的意思是
「當我有空,我就會處理。」(但我不一定有空)
老外的解讀是:
「你會有空,所以一定會處理。」( ... more

美國石油產量預計小幅下降
連續幾周都是關稅新聞,本周不談關稅,來看看3則國際新聞:

1. 美國石油產量預計小幅下降

Despite "drill baby drill," oil production seen to drop slightly.

儘管美國能源部推動「大力鑽油」政策,S&P Global 預測 2025 年美國原油產量將小幅下降,這是近十年來首次出現年度減產(不含疫情期間)。

  • drill baby drill:一種支持積極開採石油的口號。
  • oil production:石油產量。
  • drop slightly:小幅下降。

2. 新任教宗:美國人羅伯特·普雷沃斯特當選為教宗良十四世

Robert Pr ... more

英語商學院
原來這句英文不是這樣說 每天一句
About Us | 取消訂閱 | 聯絡我們
客戶服務專線:02-2721-5033 傳真:02-2731-5946 地址:台北市復興南路一段222號10樓