「服務他人是你住地球應該付出的租金。」– 穆罕默德‧阿里 (拳擊手)
"Service to others is the rent you pay for your room here on earth." -- Muhammad Ali, Boxer
最新消息
英語島Newsletter
勘誤啟事
本月刊67期因校正作業疏漏,特此更正說明,並向各位讀者鄭重道歉,我們未來校對會秉持仔細嚴謹的態度,力求不再發生類似情形,以期不負讀者對我們的期望。造成困惑與不便,敬請見諒。
第15頁
2.What can you swing? 你能出價多少?
第15頁
2.What can you swing? 你能出價多少?
在《六人行》Friends裡面有一幕,業務要賣一本百科全書給Joey,也用swing這字來講價錢。
The salesperson: Well ah, what can you swing?
指的就是”How much can you afford?” 你能出價多少?
第16頁
1. meet sb. halfway
half當形容詞意思是「一半的、正中間的」,meet sb. halfway意思是「妥協、讓步」compromise的意思,彼此妥協叫”meet each other halfway”
例:Come on, how about you meet me half way and we say $12,000?
(=Let’s compromise at $12,000.)
好啦,不如你退讓一點,我們就算$12,000如何?
第17頁
第二點正確應為第三點
第三點正確應為第四點
英語島編輯室
加入Line好友 |