回首頁
「服務他人是你住地球應該付出的租金。」– 穆罕默德‧阿里 (拳擊手)
"Service to others is the rent you pay for your room here on earth." -- Muhammad Ali, Boxer
文章搜尋
英語島Newsletter
天天閱讀英語島,在這裡感知世界,汲取英文的養分。
專欄最新文章
其他專欄
波蘭製造 -- 林蔚昀
林蔚昀,1982年生,台北人。英國布紐爾大學戲劇系學士,波蘭亞捷隆大學波蘭文學研究所...
Online Library -- 線上圖書館
英語島上有創業家,設計師,文創人,科技人...,每個月品嚐他們的私房英語知識庫。...
台灣老妹在新加坡。相信幽默跟品味可以翻轉世界,雖然常被說不好笑跟你穿的是睡衣嗎。...
波蘭大小事 -- Stefanie
到了波蘭兩年,依然被波蘭深深吸引著。在台灣很挑食,在波蘭任何能吃的食物都來者不拒...
伊拉特的春天 -- 吳維寧
30歲到以色列自助旅行,做人生的第一次冒險,像愛麗絲一樣墜入奇幻世界。境中苦痛的種...
回不了家的野熊 -- 2017-10-06
東南亞情歌 -- 梁東屏
前中國時報東南亞特派員,二0一二年退休,現為香港亞洲週刊、新加坡新明日報、新加坡...
科技英文 -- 鄭緯筌
臺灣新竹市人,目前定居臺北,擔任專欄作家、企業講師與網路顧問。曾任風傳媒產品總監...
斜槓媽媽在歐洲 -- Carol Chen
凱若Carol Chen,在台灣出生成長,目前旅居歐洲。 創辦歡沁國際Celebration Worldwid...
經典演講 -- Speakers
英語島雜誌每期經精選一篇名人的經典演講,有的對歷史產生重大影響,有的改變了某些人...
3 min business -- 李宜臻
此專欄一篇提供一個理論,只要閱讀3分鐘,就能實際運用在生活。 ...
The Best 10 Apps -- 英語島編輯室
我們常以滑手機填滿通勤、午休、還有許多面面相覷的尷尬時間,這些時間加一加,一天也...
一張圖搞懂 -- 一張圖搞懂
2017年1月開始,英語島固定每月出版兩本雜誌,一本是「英語島」,另一本是英語島的spi...
來自商業背景的打工仔,因緣際會在中美洲長期出差,說西語的頻率快比英語高,在海拔15...
英語島跨文化系列講座 -- 英語島編輯室
從2018年開始,英語島每個月推行一次跨文化系列講座,主打「沉浸式」學習環境,讓英文...
巴黎不打烊 -- 何桂育
在法國唸書、工作、有家庭至今已經過了十幾個年頭。工作是一位設計師,為法國許多的品...
Money的3大進化史 -- 2019-01-10
$的說明書 -- 英語島編輯室
英語島1月號專題--【$的說明書】 最近的關鍵字「貿易戰」到底是怎麼一回事?看似是這...
中東有矽谷 -- 林梓聖
不務正業的財金系畢業生與典型射手座,閒不下來以致終年勞碌命,但樂此不疲。撲通跳進...
世界精神 -- 世界公民文化中心
很多人問我們,你們在做什麼?我說,我們做「世界觀教育」。有人似懂非懂,什麼叫做「...
在日本關西留學的台灣人,大學時主修日文,目前在傳統古都專攻現代美術。身為一個零方...
跳島東南亞 -- Whats Zach
喜歡聽故事、記錄故事,講故事。熱愛新聞工作。曾任印尼Metro TV華語新聞製作人、《聯...
瑞士觀察 -- 瑰娜
定居蘇黎世。在輔大主修法文輔系義大利文,又在蘇黎世修習德文。淡江歐洲研究所時代,...
臺灣長大,北京互聯網工作的陸漂一名,漂齡八年。 好奇心強、求生欲高,想去的地方不...
過土耳其日子 -- 土女時代
They call it chaos. We call it destiny. 曾有人用"They call it chaos; we call it...
偽歐洲人閒晃札記 -- 偽歐洲人閒逛札記
Surya、PTJ、Zoe,三位在歐洲的臺灣留學生。不學無術、內心住著不安分的靈魂,同樣熱...
土生土長台北人,清華大學理工科系畢業,就因為單純的不想跟別人一樣,還有高額獎學金...
曾在台灣從事網路廣告業5年,現任英國零售業電子商務經理,從最初的Executive,到後來...
促銷活動 -- 世界公民文化中心
促銷活動專區...
在倫敦醒來 -- Yvette
中央大學法文系畢業,倫敦大學學院(University College London)歐洲文化碩士。目前全...
台灣師範大學國文系博士肄業,領域專長西周金文、戰國楚簡文字研究。因先生工作關係移...
【摩洛哥.撒哈拉行腳】 法國社會科學高等研院(EHESS)文化人類學與民族學博士,...
2020 8月號 Glossary -- 2020-07-27
Glossary -- 世界公民文化中心
【單字用想的,不是背的】 有效增加自己的英文字彙量,就從我們已知的單字開始。以前...
波蘭生字簿 -- 周毖君
17歲去加拿大,21歲去俄羅斯、24歲來到波蘭,26歲和波蘭老公共組家庭。目前在亞捷隆大...
印度小城故事 -- 陸佩芝
從小骨子裡就流著叛逆的血液,小時候不想做的事反而長大都成真,從此最大心願是不要當...
芝城散步 -- 邱品儒
本業是小小律師,副業是悲觀的浪漫主義者。為了Lana Del Rey來到美利堅合眾國,有個被...
台北俗來到美國超過十幾年,跨國住不過癮,到了美國還跨過三個州生活:從美西的Arizon...
台灣米蟲在巴黎 -- 猩猩呀吼
不知不覺在巴黎住了六年的米蟲主婦/設計師助理。常常被法國人氣死,但還是決定要好好...
非洲援外計畫及語言工作者,台北出生,政治大學英文系畢業,另通曉法文及土耳其文,深...
加拿大島民 -- 呂侑庭
小時候超討厭英文,後來卻到加拿大念英文系的怪小孩。現居加拿大維多利亞,在當地從事...
歐洲小城漫步 -- 任永慈
作者介紹: 一位來自台灣、留學法國、嫁給義大利人、定居在英國的女孩,生活中因此充滿...
為吃頭路而僑居東京的台灣女性,白天工作、晚上讀書、假日批判。...
金融英文 -- 鄭貞茂
現任國發會副主委,曾任金管會副主委、全國農業金庫總經理、台灣金融研訓院院長、花旗...
Read Aloud -- Teachers
英語島每月精選一條國際消息,請跟著外籍老師念出來,一邊強化記憶力,一邊建立英文語...
曼谷小日子 -- 姜立娟
曾於紐約、蘇格蘭、新加坡攻讀和從事設計研究,也曾任台灣報社雜誌記者編輯。現與另一...
教授不點名 -- 史嘉琳
史嘉琳 Karen Steffen Chung 來自極冷的美國明尼蘇達州,從小跟爸爸學德文。高中開始...
西 風歌 -- 張淑英
張淑英 現為清華大學外語系教授 (2019.08起從臺大外文系借調)。2013.08 - 2019.01擔...
語國一方 -- 曾泰元
曾泰元,台大外文系學士,美國伊利諾大學香檳校區(University of Illinois at Urbana-...
戒掉爛英文 -- 世界公民文化中心
「戒掉爛英文」是世界公民文化中心源自於商業周刊上的專欄。我們常常接到讀者的意見是...
英語島教學實驗室 -- 英語島教學實驗室
什麼樣的學習文章讓4萬人分享?找出中文母語的人學英文的問題癥結-可能是學校老師教錯...
Eisland -- Eisland
今天網路最紅的影片是什麼?電影對白為什麼讓人念念不忘?天天看E-island,學英文無所...
下一站,世界! -- 下一站,世界!
他是怎麼進入這間公司的?從台灣出發,下一站就是世界。...
移動辦公室 -- 沒有問題 福爾摩斯先生
在台中出生長大,大學念商科卻莫名其妙栽進科技業當產品經理。30歲那年不知道哪根筋斷...
矽谷不是美國 -- Ms. Bubble
台灣安平漁村出了一個矽谷專家,ㄟ,別搞錯了,是食衣住行的專家。第二專長是在出差的...
狂神之夢 -- Evonne
南投布農孩子們的老師,在山上每天陪孩子躺在操場看星星,躲在樹下看貓頭鷹,去年開始...
3坪半咖啡館 -- LovelyShow Huang
現任《小case咖啡》與《小case食宴室》小闆娘。 小case由從事創新科技研究與品牌管理...
SISU雪國芬蘭 -- 陳煥雅
台北藝術大學戲劇系畢業,八年前成了「愛的移民」,跟隨芬蘭籍先生移居芬蘭,育有愛女...
英語科學家 -- 李政崇
資訊工程博士,現就讀音樂所碩士班。資料科學家以及業餘男中音,曾從事科普書籍翻譯,...
文化大頑童 -- William Blythe
When younger, I was under the false but not altogether unpleasant impression tha...
行動式金錢交流 -- 2017-02-16
把中國說清楚 -- 馬諦斯
數位編輯,在上海生活、工作、六年,攝影機是我的眼睛。人人都說上海這城市是世界的發...
Solo Singer -- 馬永欣
保持謙卑、享受學習,這是人在充滿智慧的環境裡的自然反應,這就是為什麼我們都愛旅行...
西班牙公寓 -- 胡嘎
13歲開始收藏每期世界電影,在報紙上圈電影時刻表,調鬧鐘在凌晨四點起床看。不過這次...
印度嬉遊記 -- 印度尤
喜歡以跳躍代替行走的人,走在磁磚路上會踩在框框裡的人,常被說是怪咖而自己也覺得自...
學校沒教的英文 -- 2015-03-09
J's Style Lounge -- Jasmine Chang
時尚生活部落客,有「牛仔褲達人」之稱,與許多國際時尚品牌合作撰文,目前為痞客邦化...
荷事生非 -- 荷事生非
穿梭「旁觀者」與「在地人」兩者身份間,「荷事生非」以五大主題深度介紹、討論荷蘭,...
YUNIQUE日本生活 -- 陳瓶顆
是個在日本廣告代理店奮鬥的女子,無聊就喜歡寫寫字畫畫圖,除了會在個人粉絲頁YUNIQU...
柏林的派對教主 -- 2017-02-16
柏林相對論 -- 安琪拉
先是高中填錯志願,大學莫名保送進了德文系。在公關公司打滾四年後收到國外學校錄取通...
語言能量室 -- 陳芳誼
口譯是事業也是熱情,特別擅長翻譯啟迪人心的課程與演講,服務對象從企業家李察布蘭森...
英語便利店 春假優惠
 

脫口秀主持人Stephen Colbert:99.9%的玩笑,100%的真誠

美國脫口秀主持人 Stephen Colbert 的節目 The Late Show 以諷刺時事為主軸,他幽默犀利的風格特別受到川普主政下鬱悶的美國人歡迎。然而這些嘲諷是否煽動著觀眾,而加深今日美國社會的對立?

對此, Colbert 表示,他的初衷並不在煽動某種情緒,而是試圖藉由笑話,真實反映面對時事的喜怒哀樂,而讓觀眾在紛亂的生活中不再感到孤單。 

Before you start

Stephen Colbert
史蒂芬・柯貝爾
1964.5.13

WHO

美國深夜脫口秀主持人,1997 年起在深夜秀出道,2005 開始擁有自己的衍生節目 The Colbert Report,2014年受邀接任CBS的深夜節目The Late Show。訪問過多位總統的他,在公眾場合中從不諱言政治議題,卻又能巧妙閃躲,大膽作風令人又愛又恨。

WHAT

Colbert 的政治立場傾向自由派,但在主持 The Colbert Report 時期,他扮演一位保守派新聞主播,以誇張的模仿風格諷刺美國保守媒體,許多人因此分不清楚他個人的政治立場。2014 年轉戰 The Late Show 後,他正式讓這個保守派主播的角色「退休」,以本人身份接棒主持新節目。

HIGHLIGHTS

Colbert 曾獲邀擔任2006年白宮記者晚宴演說嘉賓,在其中毫不留情地狠酸時任總統小布希,事後並未有許多主流媒體報導,卻在網路上爆紅。他分別在2006年及2012年獲選時代雜誌年度百大人物。

閱讀療癒了兒時創傷

Colbert出生在有著11個小孩的大家庭,卻在孩童時代就因空難失去父親與兩位哥哥。在父兄葬禮的那一天,他拿起一本書並讀完它,接下來每一天他都繼續拿書閱讀,就這樣持續了八年。兒時所經歷的創傷就在閱讀中漸漸療癒。

 

訪談節錄

節錄自紐約時報 Times Talks 2018年8月座談

You’re obviously not shy about your politics and in fact your willingness to ___ Trump has helped ratings. But I think your audience is largely made up of the people agree with you… Given it how polarized we are as a country, do you feel like you’re contributing to that in any way?

很明顯地,你從來不吝於公開發表你的政治意見,甚至你很愛酸川普這點幫助節目收視率不少。但我想你的觀眾大部份都是和你意見相仿的人…在現在美國這麼分化對立的情況下,你認為你是不是在助長這種趨勢呢?

I don’t know. I mean I won’t let myself off the hook, I suppose that’s possible… People will tell me that the show has an influence on them. They said that about the old show, too. It had an influence on them. And who am I to say that it’s not. If they say it’s influencing them, then it is. Not my intention. My intention is to laugh about what happened today. Make jokes of what happened today and 99.9% of the time.

其實我不知道。但我的意思是,我從來就沒有想要置身事外,我想是有可能影響別人的。有些人會跟我說我的節目對他們有所影響,也說我之前的節目也對他們有影響。但我的節目的確對他們造成了影響,我沒有資格否認,如果他們認為有,那就有。但這不是我的本意,我的初衷是要去嘲笑時事,對一天當中發生的各種事開玩笑,99.9%的時候都是這樣的。

But I think the show actually reflects what’s happening. It doesn’t create what’s happening. You know, we have our own editorial agency. We choose the things we’re gonna talk about today. But we talk about what we were talking about today because this was the conversation today, for the most part.

但我認為我們的節目事實上是在反映時事,而不是創造時事。我們有自己的編輯部門,每天都會精挑細選要討論的主題。節目會以當天的熱門話題當作主題,因為大致上來說,那就是今天人們的交流。

There’re some things that are conversations today that are too tragic to touch. And to touch those, they have to be inescapable the only thing being spoken about. And then you have to approach honestly. And If I find what’s happening a horror, I have to make jokes that reflect that. And it’s turned out that I am not alone in that feeling. I don’t think I’m creating the audience’s feelings. I don’t think I’m leading their feelings. I think I’m saying “This is how I felt today” and people are watching the show because they say “Oh, yeah. I agree. That’s how I felt today.”

有時候有些太過悲劇性的主題會很難去碰,如果去碰的話,就無可避免地必須當成唯一主題,並且嚴肅討論。如果我發現一件事情很恐怖,我就必須去開一個能夠呼應這種情緒的玩笑。這樣的結果是我發現不是只有我有這種感覺。我不認為我們在創造或左右觀眾的情緒,我想我一直是在表達「這就是我今天的感受」,然後看願意看節目的人則是因為覺得「喔!對欸,我也這麼覺得。」

Are you tired of joking about him [Donald Trump]?

那你對開他(川普)玩笑疲倦了嗎?

No, because I’m not tired of joking and it’s the conversation. And I’m not gonna escape him being the president of The United States by not making jokes about him. And by making jokes about him I feel better. I mean I have a release, you know. People come up and say “I love your show at the end of the day. I feel better about the day.” I feel the same way. The day after Donald Trump was elected, I did the live show the night before…didn’t get a lot of sleep. Did the show the next night. I immediately walked on the stage went “Oh I can’t believe how much I need the audience, and how I need this sense of community.”

不,因為我從來不會對開別人玩笑感到疲倦,那是一種對話。我也不會用不開他玩笑來假裝他不是美國總統。其實開他玩笑後,我就覺得比較舒服,我的意思是我有種不吐不快的感覺。有些人會跑來跟我說「我超愛你的節目的,每次看完就覺得今天好多了」,我其實也有這種感覺。川普當選的隔天…前一晚的節目是做深夜現場直播,所以我沒什麼睡,隔天再進棚錄影時,我走上台突然發現「我真的不敢相信我有多需要這些觀眾和群體感。」

So it’s a little therapeutic for you?

所以對你來說這很療癒吧?

It’s completely therapeutic for me. Yeah, I love it. I always feel better when I’m on stage. And so… Am I tired of him being a president? You bet! Am I tired of making jokes about him? No.

這對我來說完全是療癒的事。我很愛這件事,站在台上時我總是覺得更舒服,所以你問我我厭倦了川普當總統?你說呢!但你問我會不會厭倦開他玩笑?不會。 

 


 

本文收錄於英語島English Island 2018年12月號
訂閱雜誌

加入Line好友 
經典演講 -- 作者:Speakers
英語島雜誌每期經精選一篇名人的經典演講,有的對歷史產生重大影響,有的改變了某些人的生命,有的讓我們看見不一樣的觀點
,皆有之成為經典的原因。