![]() |
She has a good outlook.
他覺得奇怪,品評外貌在職場上不恰當吧!原來outlook不是指外表:
She has a good outlook.
(X)她長得很好看。
(O)她很正面/她很積極。
Outlook
(一)人生觀
outlook因為是個大家太熟悉的軟體,反而是因為如此,常會忽略了它的用法。這個字是out 加上 look的「組合」,很多人會誤解,以為它是外觀,它其實是一種view,看事情的態度,經常用來指「人生觀」:
真要稱讚人好看,可以用:
She has good looks. (注意,look指人的美貌要加s,用複數)
(二) 也可以是一種「景緻」或「風光」:
(三) 也可以用來指經濟「展望」。
(四) 還可以延伸成一直「向外找尋」。
Lookout
同樣是out和look的組合lookout,又是另一個意思。
(一)把風
He waited outside to act as a lookout. 他等在外面把風。
(二)監視、留心
Keep a lookout for small objects that a baby might swallow. 注意不要讓嬰兒吞食小東西。
(三)擔心的事 (口語的用法)
That's your lookout. 那是你自個兒的事。