![]() |
進入職場是許多人學英文跟用英文的分水嶺
Mark在外商擔任產品經理,公司新產品要上市,在推出之前,國外的老闆寫email給他:
“Make sure you go through all the literature.”
他心想覺得奇怪,新產品上市為什麼和「文學」有關?原來在英文口語中,literature指的是所有文宣品,講得完整一點,就是printed literature,印刷品或文宣資料。
出社會後遇到許多很難拿捏分寸的情境,寫一封精簡到位的e-mail應該怎麼開頭、老闆說”I hear what you say.”到底是贊成我的提案還是不置可否、和客戶開會的用字遣詞要怎麼正式又不太過奉承...我們彙整了所有商業場景、首次接觸國外夥伴跟客戶會遇到的各種職場問題。
精選12本職場勝利組套刊,寫Email,寫企劃,商業情境全攻略!
*套刊將於訂購完成起算7-10個工作天內寄出。
*套刊僅寄送台澎金馬地區。
英語島English Island是一本【中文裡包含英文;英文裡包含中文】的雙語月刊;它讓人在閱讀知識的過程中,不知不覺地學會英文。不背單字、不記文法,英文變成一種趣味。
一張圖搞懂EyesCream是一場英語的「感官旅程」,把理性解決不了的英語問題,交給感性。圖像變成新語言,我們嘗試找出「動腦」和「動眼」的黃金比例,希望調出一種「動心」的結構。
套刊內容: