「服務他人是你住地球應該付出的租金。」– 穆罕默德‧阿里 (拳擊手)
	
		"Service to others is the rent you pay for your room here on earth."  -- Muhammad Ali, Boxer
	
 
	  
    最新消息
				
				英語島Newsletter
	
		       		
			
								
      			
       			      		
      			
				|  | 
你的名字也變慣用語?
 
英文中的慣用語千變萬化,就連「人名」也能藏在其中,比較為人熟知的像是:Uncle Sam代表美國政府、Adam’s apple指的是人類的喉結等等。先熟悉以下幾個慣用語,下次在不同場合聽到自己的名字時,才不會急著回頭喊:「有!」
Happy as Larry 欣喜若狂
She was happy as Larry when she finally got to see her old friends from high school.
當她終於見到高中的老朋友時,她簡直欣喜若狂。
Rob Peter to pay Paul 拆東牆補西牆;借債還債
Using credit cards to pay the debt is like robbing Peter to pay Paul.
用信用卡來還債根本就是拆東牆補西牆。
Johnny-come-lately 新來的或遲到的人
Although he’s a Johnny-come-lately in the office, he’s doing pretty well.
雖然他是辦公室裡的菜鳥,但他表現得還不錯。
Every Tom, Dick, and Harry 任何人;隨便什麼人
She’s very selective about the guest list as she doesn’t want every Tom, Dick, and Harry to show up to her wedding.
她非常嚴格篩選宴客名單,因為她不希望有什麼張三李四出現在她的婚禮上。
John Hancock 簽名
I need your John Hancock on this contract.
我需要你在這份合約上簽名。
Lead/Live the life of Riley 過著無憂無慮的生活
He has been living the life of Riley after inheriting a huge amount of money.
在他繼承了一大筆遺產後,便過著無憂無慮的生活。
本文收錄於英語島English Island 2020年5月號
| 加入Line好友 |  |  | 

 FB 粉絲團
FB 粉絲團

 擔心生理健康,心理卻出問題?
 擔心生理健康,心理卻出問題?
