回首頁
「服務他人是你住地球應該付出的租金。」– 穆罕默德‧阿里 (拳擊手)
"Service to others is the rent you pay for your room here on earth." -- Muhammad Ali, Boxer
文章搜尋
最新消息
英語島Newsletter
天天閱讀英語島,在這裡感知世界,汲取英文的養分。
 
語言是文化的載體,什麼樣的詞彙,透過其他語言解釋總無法傳神?可能是一種待客之道,或是一種「非典型解決方案」。

文/印度尤

Nakhra(नख़रे),這個印地語(Hindi)單字專門用 來形容女人,短短一個字卻含有各種意思,這是一種態度,也是一種眼神,同時也是一個姿態,在印度的傳統舞蹈中,「 眼神」是最重要的一個元素,而Nakhra最精華而無法以其他語言翻譯、解釋的,正是這個複雜而多變的眼神語言,那是放電、魅力、撒嬌、曖昧、性感、神秘、優雅、眼波流轉、和擺高姿態的總合,或許有點類似中文裡的媚態百生、風姿綽約、風情萬種,但又不那麼簡單。

這個詞的用法通常是用來稱讚非常女性化而有魅力的女人,例如「她真是充滿了Nakhra(ये तो बहुत नख़रे करती है )」,但是同樣的一句話,因為語調的不同,也可以用來諷刺女人裝模作樣或刻意魅惑男人。

文本文收錄於英語島English Island 2015年11月號
訂閱雜誌

加入Line好友