回首頁
「服務他人是你住地球應該付出的租金。」– 穆罕默德‧阿里 (拳擊手)
"Service to others is the rent you pay for your room here on earth." -- Muhammad Ali, Boxer
文章搜尋
最新消息
英語島Newsletter
天天閱讀英語島,在這裡感知世界,汲取英文的養分。
英語便利店 春假優惠
 

隨意感英文:DM me到底是什麼意思?

一天當中,你傳了幾封簡訊,line或更新instagram動態?數位媒體的快速轉變,造就許多新潮 用語,有的傳神、有的方便,但在正式場合中千萬要避免使用!


 

Crash 睡覺

to suddenly fall asleep

Shotgun 坐前座

front passenger seat of the car

Creep 怪人

person who is unpleasant, strange and weird (這個字大多數用來形容男性)

Buck (美金)元/dollar

在美國,口語上習慣用buck取代dollar,five bucks=five dollars

For real 說真的

saying you're being honest

Knock 吐槽、認為不好

a bad or disparaging remark

don't knock it till you try it. 還沒嘗試錢不要覺得它不好。

Sweet 真好、太贊了

expression of happiness due to a favorable situation 

Zonked 累斃了

I’m just so zonked right now. 我現在超累。

Jonesing 想(吃、喝)個......

strong craving or desire

I’m jonesing for a cup of coffee. 我想來杯咖啡。

Bail 放鳥、早退、消失(逃避某人、 場合)

to leave somewhere or abandon plans (usually leaving someone behind)

You bailed on me. 你放鳥我。

 

本文摘錄自一張圖搞懂 正式感Vs.隨意感 2018年4月號

加入Line好友