回首頁
「服務他人是你住地球應該付出的租金。」– 穆罕默德‧阿里 (拳擊手)
"Service to others is the rent you pay for your room here on earth." -- Muhammad Ali, Boxer
文章搜尋
最新消息
英語島Newsletter
天天閱讀英語島,在這裡感知世界,汲取英文的養分。
 
一天當中,你傳了幾封簡訊,line或更新instagram動態?數位媒體的快速轉變,造就許多新潮 用語,有的傳神、有的方便,但在正式場合中千萬要避免使用!


 

Crash 睡覺

to suddenly fall asleep

Shotgun 坐前座

front passenger seat of the car

Creep 怪人

person who is unpleasant, strange and weird (這個字大多數用來形容男性)

Buck (美金)元/dollar

在美國,口語上習慣用buck取代dollar,five bucks=five dollars

For real 說真的

saying you're being honest

Knock 吐槽、認為不好

a bad or disparaging remark

don't knock it till you try it. 還沒嘗試錢不要覺得它不好。

Sweet 真好、太贊了

expression of happiness due to a favorable situation 

Zonked 累斃了

I’m just so zonked right now. 我現在超累。

Jonesing 想(吃、喝)個......

strong craving or desire

I’m jonesing for a cup of coffee. 我想來杯咖啡。

Bail 放鳥、早退、消失(逃避某人、 場合)

to leave somewhere or abandon plans (usually leaving someone behind)

You bailed on me. 你放鳥我。

 

本文摘錄自一張圖搞懂 正式感Vs.隨意感 2018年4月號

加入Line好友