回首頁
「服務他人是你住地球應該付出的租金。」– 穆罕默德‧阿里 (拳擊手)
"Service to others is the rent you pay for your room here on earth." -- Muhammad Ali, Boxer
文章搜尋
最新消息
英語島Newsletter
天天閱讀英語島,在這裡感知世界,汲取英文的養分。
英語便利店 春假優惠
 

2015 年竄紅的10個商業夯字

文/李佳真

閱讀暖身
每年都會有一批新的商業用語掀起流行。隨著科技進步,Phablets (平板手機) 這樣的組合字,就成了快速熱門的用字。後網路時代造成的大量創業潮,產生了一群想當創業家,卻一直沒去創業的人,英文就稱這群人為Wantrepreneur 。而今年對於專業經理人來說,應該知道的最新用字有那些呢? 進入文章之前,先想想以下的英文怎麼說 :
a) 溝通行銷
b) 全方位
c) 發揮功效

1. Chief Culture Officer (CCO)


"[This is] a role that is becoming more necessary as hiring becomes more competitive. These people are responsible for making a company a place where everyone wants to work." – Ryan Farley, co-founder, LawnStarter

首席文化長:這個角色越來越吃重,因為近年要在人力市場尋得人才越來越困難。文化長必須讓企業裡的每一個人都熱於工作,減低流動率。

2. Momtrepreneur


"A woman who has children and [a] family [and runs] a business at the same time." – Lindsay White, founder, Lot 801

 超級女強人:既是一位盡責母親,同時又可以領導一家企業的超級女強人。

3. a) Conversation Marketing

"Marketing with the goal of having a direct one to one conversation with your customers through social media and other channels." – David Waring, editor, Fit Small Business  

溝通行銷: 透過社群媒體或其他管道,和客戶一對一直接溝通的行銷模式。

4. H2H


"Instead of business to consumer (B2C) and business to business (B2B), brands will start 1) throwing around H2H, which stands for human to human." – Brandon Seymour, owner, Beymour Consulting

H2H商業模式 : 除了我們過去常聽到 B2C (企業對客戶)和B2B(企業對企業)的商業模式,現在越來越多的品牌也提出了更回歸人性本質的 ''H2H'' (人對人) 模式。

5. Smarketing

"Smarketing is the process of integrating the sales and marketing process of a business to unify the company goals and provide consistent messaging for your brand." – Todd Mumford, CEO, Riverbed Marketing 

整合行銷銷售策略 : 銷售與行銷之間的疆界逐漸消失,Smarketing部門需整合兩者資源,達到公司一致的績效指標,也背負共同的責任。

6. It Factor


"In business this essentially means the one special factor that makes any company new, or different, or interesting. In the past, this term has been known as the 'secret ingredient,' 'the special sauce,' and 'the X factor.' '' – Ian Aronovich

獨門秘技 : 使企業永遠創新、與眾不同、令人關注的秘訣。過去類似的用字像是 'secret ingredient' 'the special sauce,' 'the X factor' 都是指獨家秘訣。

7. mCommerce


"mCommerce is commerce 2) carried out over a mobile device. Shoppers are browsing and buying more and more on mobile devices. Business owners should focus on making their online store frontsmobile friendly to create a truly b) omni-channel experience." – Alex McEachern, loyalty marketing specialist, Sweet Tooth

行動電商 : 在行動裝置上完成的電子商務。消費者在行動裝置上瀏覽和購買商品的比例越來越高,商家應想盡辦法讓手機線上購物更友善,創造真正『全方位』的購物經驗。

8. Newsjacking


"It refers to when a company c) leverages a current story in the news to 3) put forth its own marketing or sales message." – David Bakke, writer and contributor, Money Crashers

新聞劫持: 企業利用聳動的即時新聞,注入自己的觀點與行銷訊息以博取媒體關注的做法。

9. Mydeation


"It is using a group to help an individual solve a challenge specific to them (in an ideation or brainstorming session), most often to generate ideas for their own new product or new business venture." – Bryan Mattimore, co-founder, Growth Engine

透過集思廣益激發靈感 : 特別是概念形成和腦力激盪的階段。通常在新產品原型產生,開創新事業策略時常見的場景。

10. Growth Hacking


"Growth hacking is about finding innovative, inexpensive and often technical 'hacks' to significantly boost a company’s growth." – Tom Treanor, director of marketing, Wrike

流量駭客 : 用於尋找有創意,省成本,以及經常是技術駭客的途徑,讓公司得到快速成長。

口語詞彙
1) Throw around 拋出/互換意見
Throw around 指在意見桌上拋出議題,特別指一群人彼此輕鬆、自在地交換意見。
We threw some ideas around until we came up with a solution. 我們交換了一些想法,最後才想出了解決方案。

2) be carried out... ...進行,實現
指一件事在某場合中進行,開始生效,經常使用於被動式。
I expect my instructions to be carried out to the letter. 「我希望我的指令能被精準地執行。」


3) put forth 提出,發表
forth 意思是往前、向前的意思。put forth 表示提出、發表..。
He has put forth a modest plan to solve the problem. 他提出一個謹慎的計劃來解決此問題。

本文收錄於英語島English Island 2015年12月號
訂閱雜誌

加入Line好友