回首頁
「服務他人是你住地球應該付出的租金。」– 穆罕默德‧阿里 (拳擊手)
"Service to others is the rent you pay for your room here on earth." -- Muhammad Ali, Boxer
文章搜尋
最新消息
英語島Newsletter
天天閱讀英語島,在這裡感知世界,汲取英文的養分。
 

【Headline News】明尼蘇達州起訴川普政府,阻止移民暨海關執法局 ICE 大規模派遣。

一起看BBC的頭條新聞。

1. 明尼蘇達州起訴川普政府,阻止移民暨海關執法局 ICE 大規模派遣。

Minnesota sues Trump administration to block surge of ICE agents.

完整句為Minnesota has sued the Trump administration to block a surge of ICE agents.

  • sue :起訴、提起訴訟
  • administration:(政府)執政團隊;在新聞中常指「特定總統任期的政府」
  • block:阻擋。to block 表示目的,為何要提起訴訟。
  • surge of ICE agents 常見於「軍隊或執法部隊大量佈署」的描述。
  • surge :(名詞)激增、人數激增
  • ICE agents:移民暨海關執法局執法人員(Immigration and Customs Enforcement)

美國明尼蘇達州上週發生美國移民暨海關執法局(ICE)探員開槍擊斃美國公民事件後,引發民眾不滿與衝突升溫;國土安全部隨後宣布再加派數百名人員進駐當地。明尼蘇達州政府12日宣布,已就聯邦執法「增援」行動提告。

2. 馬來西亞與印尼因出現露骨的深偽影像內容,封鎖馬斯克旗下的 AI 聊天機器人 Grok。

Malaysia and Indonesia block Musk's Grok over explicit deepfakes.

完整句為Malaysia and Indonesia have blocked Musk’s Grok because of explicit deepfakes..

  • block:禁止使用
  • explicit:露骨的、不雅的
  • deepfakes:深偽影像(用 AI 生成的假影像)
  • Musk’s Grok:馬斯克旗下的 AI 聊天機器人 Grok

因生成 deepfakes 圖片,xAI 旗下 Grok 遭印尼與馬來西亞暫時封鎖。印度、歐盟、英國等多國亦採取監管措施或展開調查,引發全球對 AI 內容安全的關注與爭議。

3. 格陵蘭人對未來感到憂心,因這座島嶼正捲入一場地緣政治風暴之中。

Greenlanders fear for future as island embroiled in geopolitical storm.

完整英文句為Greenlanders fear for their future as the island is embroiled in a geopolitical storm.

  • Greenlanders:格陵蘭人
  • fear for:為……感到擔憂
  • future:未來
  • as + 子句:表示「因為 / 同時」
  • 原句為 is embroiled in:被動語態,描述「被捲入且難以抽身的狀態」
  • embroiled in:捲入、陷入(頭條新聞省略BE動詞)
  • geopolitical:地緣政治的
  • storm:風暴(比喻激烈衝突或局勢動盪)

路透社報導,儘管民調顯示絕大多數格陵蘭人支持獨立,但基於脫離丹麥帶來的經濟成本等多重考量,大多數格陵蘭議員尚未推動獨立公投。此外,調查也顯示,多數格陵蘭人雖願意脫離丹麥,卻不想成為美國的一部分。

史嘉琳《英語思維50講》每個人的英語基本功,看課程

加入Line好友