回首頁
「服務他人是你住地球應該付出的租金。」– 穆罕默德‧阿里 (拳擊手)
"Service to others is the rent you pay for your room here on earth." -- Muhammad Ali, Boxer
文章搜尋
最新消息
英語島Newsletter
天天閱讀英語島,在這裡感知世界,汲取英文的養分。
英語便利店 春假優惠
 

【News Takeaway】數百萬人將居家和清潔視為美好時光

Millions of People See Staying Home and Cleaning as Their Idea of a Good Time

來源:Wall Street Journal
難度:3
閱讀時間:3.5 mins

打掃不僅僅是日常家事,當世界充滿不確定時,做家事成為讓某些人娛樂和放鬆的一種新趨勢。社交媒體也受到了這股趨勢影響,跟清潔有關的內容累積獲得數百億次觀看,成為平台上最受歡迎的話題之一,「清潔網紅」們分享實用清潔竅門和做家事遇到的煩惱,也動輒擁有上百萬粉絲。

By Saabira Chaudhuri

Professional cleaner Ann Russell calls herself a "very middle class old English bag" with practical solutions and relatable household woes, such as tidying up after her rotund dog, Hollie, who sheds too much.
專業保潔師安·羅素(Ann Russell)自稱是一位「典型的中產階級英國老女人」,她既有很實用的清潔竅門,也有著不少讓人感同身受的家事煩惱,比如說 跟在她那隻圓滾滾、掉毛太多的的寵物狗霍莉(Hollie)後面收拾清理。

In a big way, though, Russell is no ordinary cleaning pro. The bespectacled 59-year- old has millions of fans, who tune in for her daily social-media updates that offer advice ranging from what a prewash is to how to get rid of fake tan stains.
不過,羅素可不是普通的清潔專家。今年59歲、戴著眼鏡的她擁有數百萬粉絲,粉絲們追蹤著她每天在社交媒體上的更新,內容提供的建議從什麽是預洗滌到如何去除美黑霜留下的污漬等。

"When times are uncertain, people like to do things that allow them to exercise control," Russell says of cleaning's current appeal. "If you feel you can keep your home neat and tidy, it makes you feel secure."
「處在充滿不確定性的時代,人們喜歡做一些能讓他們擁有掌控感的事情。」羅素在談到大掃除成為當下流行新趨勢的原因時說道,「能讓自己的屋子保持乾淨整潔,會給你安全感。」

TikTok says its "Cleantok" hashtag has amassed some-84 billion views—more than any other on the platform.
TikTok表示,平台上Cleantok主題標簽下的累計觀看量已達840億,超過了平台上其他任何話題。

Hoping to ride this wave, consumer-goods giant Unilever said it would pay more than 100 content creators (also known as "cleanfluencers") to get more of its products such as Cif spray and Domestos toilet cleaner into videos on TikTok. Russell is among them.
希望藉著居家清潔這股浪潮,消費品巨頭聯合利華表示,將付費給在Tiktok上100多位內容創作者(也被稱為「清潔網紅」),來推廣更多聯合利華旗下產品,例如Cif噴霧劑和Domestos潔廁靈。羅素阿姨就是其中一位清潔網紅。

"There's a new breed of GenZs who see staying home and cleaning as the new going out," the company said. Among top crowd-pleasers on TikTok are "Sunday resets," showing people vacuuming and cleaning their entire homes, as well as closet- organizing clips, particularly ones showing a messy before and a pristine after.
「如今Z世代中有一個新的群體,他們將待在家中打掃衛生視作一種新的娛樂方式。」聯合利華公司表示。TikTok上目前最受歡迎的內容之一是「周日重置」,透過短影片向人們展示用吸塵器打掃和徹底清潔整間屋子,頗受大眾歡迎的還有衣櫥收納的影片片段,而其中展現「之前亂七八糟,之後整潔如新」的對比影片尤其受歡迎。

 

1. idea of a good time 有趣、愉快或值得的活動

Going on a road trip with friends is my idea of a good time.
與朋友一起去公路旅行是我心目中的美好時光。

2. old bag 性情暴躁的人(側重指女性,含貶義)

3. relatable (本文)能產生共鳴的,感同身受的

The character in the movie is so relatable; I felt like I was living through their experiences.
電影中的角色非常能產生共鳴,我感覺自己好像正在經歷他們的經歷。

4. household woes 家事煩惱(誇大用法)

woe 悲傷,苦痛
例. Dealing with household woes like constant plumbing issues can be frustrating.
處理類似不斷出現的管道等家庭問題令人沮喪。

5. rotund 圓滾滾的

The rotund cat curled up on the sofa, taking a nap.
圓滾滾的貓蜷縮在沙發上打盹。

6. shed (本文)掉毛;(物體)脫落

The tree sheds its leaves in the autumn.
這棵樹在秋天會落葉。

7. in a big way 以一種重要或者顯著的方式

She contributed to the project in a big way by securing a major sponsorship deal.
她以簽下了一筆重要的贊助協議,為這個案子做出很大的貢獻。

8. bespectacled 戴眼鏡的

The bespectacled professor explained the complex theory to the students.
戴眼鏡的教授向學生解釋了這個複雜的理論。

9. tune (本文)查看某個自媒體賬號;調(電視機、收音機)的頻道

Millions of viewers tuned in to their favorite online show to follow the latest news updates.
數百萬計的觀眾收看他們最喜歡的網絡節目,來追蹤最新的新聞報導。

10. tan 曬成古銅色的膚色

She got a beautiful tan while on vacation.
她在度假時曬出了美麗的古銅色。

11. exercise (本文)行使,施加(implement);鍛煉,練習

The government must exercise its authority effectively to protect citizens’ rights.
政府必須有效行使權力,保護公民的權利。

12. amass(大量且顯著地)積累

Over the years, he managed to amass a significant amount of wealth through wise investments.
多年來,他透過明智的投資成功積累了大筆財富。

13. ride the wave 乘…之勢

She decided to ride the wave of the growing interest in sustainable fashion and launched her own eco-friendly clothing line.
她決定乘著對永續時尚越來越濃厚的興趣,推出自己的環保服飾系列。

14. cleanfluencer (本文)清潔網紅

influencer n. 網紅:有影響力的人
The cleanfluencer on social media shares daily cleaning tips and tricks with her followers.
這位社交媒體上的清潔網紅與她的粉絲分享日常清潔的技巧和竅門。

15. get (into) 將......整合進......

Let's get the new team members integrated into our company culture.
讓我們將新的團隊成員融入我們的公司文化。

16. breed(本文)(有著共同愛好的)小圈子;種群

She found a close-knit breed of friends who shared her passion for hiking.
她找到了一個志同道合的朋友圈,和她一樣熱愛健行。

17. top crowd-pleasers 最受歡迎的影片

The video featuring cute puppies and kittens is one of the top crowd-pleasers on the internet.
那支以可愛小狗和小貓為主題的影片,是網絡上最受歡迎的影片之一。

18. pristine 嶄新的

史嘉琳《英語思維50講》每個人的英語基本功,看課程

 

 

加入Line好友