![]() |
The fact that many family organizations are not monogamous as in the West, led many nineteenth-century observers to the erroneous conclusion that in "early" stages of evolution there existed no families, and that "group marriage", institutionalized promiscuity, prevailed.
從頭讀到尾,只有兩種結果
1) 完全搞不懂,就算查了單字,也沒幫助
2) 好像有點懂,但無法簡要再說一遍
用文法分析,會幫助理解,但大部份讀者文法觀念不見得那麼清楚,而且就算清楚,也會太耗時費力。
找出主詞動詞的結構,先排除干擾源,即可得知整句是在說:
有一項事實讓十九世紀觀察者做了錯誤的結論。想進一步瞭解,可以去看是哪一項事實,哪一個錯誤的結論。
本文收錄於一張圖搞懂 長長的句子 2017年8月號