第 34 期 回首頁
FB 粉絲團 英語香 英語部落 訂閱電子報 訂閱雜誌
怎麼「放」才對?

文/英語島教學實驗室

學英文的一定知道,中文的「放」相對的英文是,但若你把所有中文句子中的放都用 put,那跟道地英文就距離越來越遠了。主要的差異是兩種語言對「放」的概念並不完全相同。英文裡用 put強調「放置」的動作,而中文的「放」可以是「放」的動作也可以是狀態。 

看出差異了嗎?在第二句是敘述兩本書在桌上的狀態,在英文裡只要用 be 動詞即可,不適合用 put 來翻譯。 

請你把這幾句中文說成英文:

  1. 請將牛奶放在冰箱。

  2. 我不記得我把鑰匙放在哪裡。

  3. 茶葉放在第三走道

... more
比起天才,這個世界需要更多勇者

PayPal共同創辦人Peter Thiel 在華頓商學院的一堂創業課

文/馬永欣

Peter Thiel是 PayPal 的共同創辦人,假如你看過 HBO 熱門美劇《矽谷》,裡頭的 Peter Gregory就是以他為原型。他的新書《從零到一》(Zero To One)是一本人人都讀得懂的創業經典,幾乎每句話都可以當成一條quote,網路有人說它可能是最好的商業書。這場華頓商學院的演講,由華頓教授兼暢銷書《Give and Take》作者Adam Grant 主持,Peter Thiel和Adam Grant對談,真是高手過招,處處機鋒。

Part 1

Peter Thiel首先介紹了他思考的方向, ... more

專欄最新文章
About Us | 雜誌介紹 | 應徵作者 | 廣告刊登 | FAQ | 聯絡我們
客戶服務專線:02-2721-5033 傳真:02-2721-5946 地址:台北市復興南路一段222號10樓