英文的五官,長得「很希臘」

希臘文的構詞成分我們陸陸續續已經進行了7講,正式介紹了14個構詞成分,並以若干常見的專業英文詞彙為例。上一期介紹的是五官之一的眼睛(-opia/-opsy/opto-/ophthalmo-),這一期進入第8講,繼續看看其他五官的構詞成分。

同樣溫故知新,以下是迄今為止的14個構詞成分。若有疑問,請翻閱前幾期的雜誌,答案很有可能就在那裡。

(1) cardio-(心)【cardiopulmonary(心肺的)】
(2) cephalo-(頭)【cephalopod(頭足類動物)】
(3) encephalo-(腦)【encephalitis(腦炎)】
(4) cranio-(顱骨)【cranium(顱骨)】
(5) arterio-(動脈)【arteriosclerosis(動脈硬化)】
(6) ven-(靜脈)【intravenous(靜脈內的)】(注:源自拉丁文)
(7) hemo-/hemato-/-emia(血)【hemorrhage(大出血)】
(8) dermato-/-derm-(皮膚)【pachyderm(厚皮動物)】
(9) sarco-(肉)【sarcoma(肉瘤)】
(10) myo-(肌肉)【myocardial(心肌的)】
(11) neuro-(神經)【neurosis(神經官能症)】
(12) osteo-(骨頭)【osteoporosis(骨質疏鬆症)】
(13) arthro-(關節)【arthropod(節肢動物)】
(14) -opia/-opsy/opto-/ophthalmo-(眼睛;視力;看;檢驗)【myopia(近視)】

這一期,我們從第15個構詞成分rhino-(鼻子)講起。

rhino本身就是一個英文單字,意思是「犀牛」,相信很多人都知道。事實上rhino是個口語的說法,是由完整的拼法rhinoceros截短而成:

rhinoceros(犀牛)
rhino-(鼻子)+ cer-(角)+ -os(名詞後綴)
「犀牛」的本義是「鼻子有角的」,這裡cer-(角)的第一個字母c本作k,cer- 跟英文的horn(動物的「角」)有關,古典語言(classical languages,特指希臘文和拉丁文)的k經常對應到英文的h,這是之前提過的語音對應「格林定律」(Grimm’s law)之一。英文的corner(角;角落)和corn(雞眼,即皮膚硬化的「角質」,玉米的corn拼法相同但來源不同)也都跟horn一樣,最終與cer- 有關。

 

rhinitis(鼻炎)
rhino-(鼻子)+ -itis(發炎)
鼻子發炎就是鼻炎,-itis(發炎)之前曾經出現在encephalitis(腦炎)、arthritis(關節炎)等字眼裡,將來還會經常見到。

 

rhinoplasty(整鼻手術)
rhino-(鼻子)+ -plasty(整形手術)
鼻子的整形手術,對我們東方人而言,幾乎就是「隆鼻」的同義詞,因為我們的鼻子普遍較塌,把它墊高讓它變挺,是鼻子整形的主要目的。然而英文的rhinoplasty就是一個統稱,並不專指隆鼻。-plasty(整形手術)這個構詞成分本義為「塑製」或「成形」,也就是把軟物塑造成特定的形狀,常見的plastic(塑膠製的;塑膠)就由此而來。身體部位的構詞成分後面加上 -plasty,就是這個部位的整形手術,如mammoplasty(乳房整形),mammo-(乳房)是個拉丁文來的成分,與mammal(哺乳動物)有關。

順便一題,拉丁文「鼻子」的字根是nas-,例:nasal(鼻子的;鼻音的),給大家參考。

 

鼻子下面是嘴巴,我們第16個構詞成分就是stomato-(嘴巴)。

stomatitis(口腔炎)
stomato-(嘴巴)+ -itis(發炎)
嘴巴裡面的口腔發炎,就是口腔炎。我們熟知的stomach(胃),其根源就是這個成分,最早指的是嘴巴(mouth),後來語義引伸,指嘴巴裡面的喉嚨(throat),甚至指更裡面的食道(esophagus),到了現在,成了食道末端的胃。

拉丁文「嘴巴」的字根是or-,如oral(口腔的;口頭的)。

 

耳朵也是五官之一,我們第17個構詞成分就是oto-(耳朵)

otitis(耳炎)
oto-(耳朵)+ -itis(發炎)
耳朵發炎就是耳炎,最常見的是中耳炎(otitis media),這裡的media不是「媒體」,而是拉丁文的「中間」。中耳炎是中耳(middle ear)發炎,常見於兒童。

 

otorhinolaryngology(耳鼻喉科)
oto-(耳朵)+ rhino-(鼻子)+ laryngo-(喉嚨)+ -ology(專業;學問)
這個詞比較長,常省略表「鼻子」的rhino- 簡稱otolaryngology,或稱ear, nose, and throat(縮寫ENT)。laryngo-(喉嚨)是解剖術語larynx(喉)的構詞成分,以後會再看到。

拉丁文「耳朵」的字根是aur-,如aural(聽覺的),與英文的ear同源。

 

嘴巴裡面有牙齒,牙齒的希臘文構詞成分是odonto-(與拉丁文字根dent有關,例:dentist 「牙醫」),這是第18個:

orthodontics(齒顎矯正)
ortho-(正)+ odonto-(牙齒)+ -ics(技術;學問)
字面為「正齒術」,就是把咬合不正(malocclusion)的牙齒加以矯正,帶牙套(braces)是最常見的作法。orthodontics又稱orthodontia。ortho-(正)這個構詞成分也出現於orthodox(正統的)、orthography(正字法)等詞彙裡。

 

endodontics(根管治療)
endo-(內)+ odonto-(牙齒)+ -ics(技術;學問)
字面為「內齒術」,就是治療牙齒內部(也就是根管「root canal」的學問和技術)。根管治療除了說endodontics之外,也可說endodontic therapy或root canal therapy。

 

periodontitis(牙周炎)
peri-(四周)+ odonto-(牙齒)+ -itis(發炎)
牙周炎,俗稱牙周病,指的是牙齒四周的組織發炎,英文又稱gum disease(牙齦病)。peri-(四周)是個希臘文的構詞成分,還出現在許多較為專業的詞彙中,如perimeter(周長;四周;周圍):測量(metr)四周(peri-)的長度,結果就是「周長」。

 

odontology(牙科學)
odonto-(牙齒)+ -ology(專業;學問)
這是研究牙齒結構和疾病的學問。更常用的字眼是dentistry,本義是牙醫(dentist)的專業知識和技能(-ry)。

 

mastodon(乳齒象)
masto-(乳房)+ -odon(牙齒)
乳齒象是種已經滅絕了的物種,之所以如此命名,是博物學家(naturalist)發現,乳齒象化石(fossil)的臼齒(molar)有乳狀突(nipple-like projection),-odon為odonto- 的變體。masto- 是「乳房」的希臘文構詞成分(與前述的拉丁文成分mammo- 有關),如mastitis(乳腺炎/乳房炎:masto-「乳房」+ -itis「發炎」),mastectomy(乳房切除:masto-「乳房」+ -ectomy「手術切除」)。

手術切除可以是部分(partial)切除,也可以是全部(complete)切除,多因癌症而起。-ectomy也是個希臘文的構詞成分,可拆解為ec-(外面/去除,相當於拉丁文的ex-)+ tom(切,如atom「原子,本義為不可切割的」)+ -y(名詞後綴)。-ectomy(切除)與 -otomy(切開,如craniotomy「開顱手術」)相關卻不同,應注意辨別。

嘴巴裡除了牙齒之外還有舌頭(tongue),我們下一回再從「舌頭」的希臘文構詞成分glosso- 講起。這期到此結束,大家辛苦了!


作者名稱:曾泰元,東吳大學英語系副教授
更多「語國一方」專欄文章請到:手機版電腦版

收錄於英語島 2017年10月號

訂閱雜誌

專欄最新文章