




























































![]() |
【Headline News】丹麥終止信件投遞,象徵著數位時代的來臨。
一起看BBC的頭條新聞。
1. 丹麥終止信件投遞,象徵著數位時代的來臨。
Denmark ending letter deliveries is a sign of the digital times.
• Denmark ending letter deliveries = 主詞,相當於說 The fact that Denmark ends letter deliveries...這種寫法常用於新聞標題或簡潔的書面語。
• ending 來自動詞 end(結束、終止),Denmark ending... → 「丹麥結束…」
• deliveries 投遞、配送(名詞複數,單數為delivery)
• sign 象徵
• digital times 數位時代
丹麥郵政公司PostNord宣布將在2025年12月30日終止信件投遞服務,結束長達400年的傳統,並全面轉型為專注於包裹遞送業務,以因應數位化時代信件業務量銳減的現狀。
2. 台灣正以演習、假血與模擬飛彈攻擊來準備應付中國的攻擊。
How Taiwan is preparing for Chinese attack with acting, fake blood and mock missile strikes.
• how 疑問詞,這裡用來引出「方式、方法」:如何
• Chinese attack 中國的攻擊
• with 表示透過、使用
• acting 指演習,或扮演
• fake blood 假血液,常用於演習或電影。
• mock 模擬的、假想的。missile strikes = 飛彈攻擊。
BBC報導,金門某日清晨響起空襲警報,政府單位與醫院人員迅速進入防空演練。現場「傷患」與血跡皆為模擬,屬台灣全國民防與軍事演習的一部分。演習目的是因應中國可能的攻擊。中國持續宣稱對台統一,並未排除武力手段。台灣總統賴清德推動強化國防,但更大挑戰在於說服民眾認知威脅迫切性。
3. 英國政府批准加薩學生前往就學。
Gazan students granted approval to study in UK.
• Gazan:加薩人。這裡作形容詞,指「來自加薩地區的」。
• granted:給予、批准(過去分詞,用於被動語態)。
• approval:許可。
英國政府已同意一項計畫,允許約 40 名在加薩的學生於未來幾週內前往英國,開始他們獲資助的大學獎學金學習。據 BBC 了解,英國內政大臣也已批准協助另外約 30 名學生,他們獲得了其他私人計畫的全額獎學金。這些學生將是自 2023 年哈瑪斯與以色列戰爭爆發以來,首批能離開加薩赴英求學的人。然而,以色列必須同意每位學生離境才行。
史嘉琳《英語思維50講》每個人的英語基本功,看課程
加入Line好友 | ![]() | ![]() |