回首頁
「服務他人是你住地球應該付出的租金。」– 穆罕默德‧阿里 (拳擊手)
"Service to others is the rent you pay for your room here on earth." -- Muhammad Ali, Boxer
文章搜尋
最新消息
英語島Newsletter
天天閱讀英語島,在這裡感知世界,汲取英文的養分。
 

【英文簡報重點】C-level 最愛聽的動詞

不再只會說 "do", "make", "help"——換上這些動詞,讓你的簡報更高階、更有說服力

你可能簡報得很努力,圖表很精美、數字很完整,但講出來卻讓 C-levelCEO, CFO, CTO…)頻頻滑手機?

問題不一定出在內容,而是:
你用的動詞,太「初階」了。

 

C-level 想聽的,不是流程,而是「決策」與「影響力」

比起細節,他們更關心:

  • 成果(What’s the impact?
  • 決策依據(Why should we care?
  • 下一步行動(What’s your recommendation?

所以你需要的,不是 keep doing / make sure / help us... 這些「小幫手式動詞」,而是能讓他們快速理解結果與策略的動詞

 

把這些動詞加入你的簡報

以下是最受高階主管歡迎、也最能展現你思考層次的英文動詞:

1. Drive(推動)

(X) We did a campaign that helped sales.
(O) We launched a campaign that drove a 15% increase in sales.

=> "drive" 表示這個行動「產生了具體影響」,比 "help" 更有力量。

 

2. Align(對齊)

(X) We had meetings with regional teams.
(O) We aligned with regional teams on go-to-market priorities.

=> C-level 不想聽你「有開會」,而是聽你「有共識」。

 

3. Optimize(優化)

(X) We tried to improve the workflow.
(O) We optimized the workflow and reduced turnaround time by 20%.

=> "Try to improve" 是「學生用語」,"optimize" 是「高階策略」。

 

4. Mitigate(降低風險)

(X) We avoided some risks.
(O) We implemented new checks to mitigate potential risks in supplier onboarding.

=> "Mitigate" 是風險控管必備動詞,瞬間提升專業度。

 

5. Unlock(解鎖價值)

(X) We analyzed the data.
(O) Our analysis unlocked a new customer segment opportunity.

=> "Unlock" 代表你看見了新價值,而不只是完成一份報告。

 

6. Accelerate(加速)

(X) We helped speed up production.
(O) We accelerated the production cycle through automation.

=> "speed up" 比起來,"accelerate" 更適合用在策略與成果上。

 

7. Enable(促成)

(X) We built a dashboard.
(O) We built a dashboard that enabled faster decision-making for managers.

=> "Enable" 表示你創造了條件,幫助公司變得更好,而不只是「建了個東西」。

 

小結:動詞,是你思考層次的反映

你說話的動詞,代表你思考的焦點。
如果你老是說:

  • We do this...
  • We made that…
  • We tried to…

C-level 很可能認為你還停留在「執行者」的角色。
但如果你說:

  • We drove...
  • We enabled...
  • We aligned...

他們會看到你在想:「這對公司整體有什麼價值?」

 

延伸句型,讓你不只提動詞,還能清楚講 impact

搭配這些動詞,你可以這樣說明成果:

  • This allowed us to...
  • This resulted in...
  • This gave us the ability to...
  • Which led to...

 

想讓你下一場簡報不再只是被點頭,而是被記住?

在簡報裡這樣說:

  • “drive”, “optimize”, “unlock” 取代 “do”, “try”, “help”
  • 把執行動作說成戰略行為
  • 用一個動詞,讓你看起來像 decision maker,而不是執行者

下一次輪到你報告時,主管說不定就不滑手機了。

加入Line好友