回首頁
「服務他人是你住地球應該付出的租金。」– 穆罕默德‧阿里 (拳擊手)
"Service to others is the rent you pay for your room here on earth." -- Muhammad Ali, Boxer
文章搜尋
最新消息
英語島Newsletter
天天閱讀英語島,在這裡感知世界,汲取英文的養分。
 

吐司是toast還是bread?


中文的「吐司」是 “toast”這個字直譯而來,但在國外 “bread”才有吐司的意思,一片吐司a slice of bread、一條吐司a loaf of bread,烤過才能稱作 “toast”,沒烤過的是 “white bread”。本期介紹一些有關麵包的英文用法:


.bread 麵包
我們常拿麵包來比喻食糧、生計,在英文裡也有類似的用法。
Bread is the staff of life. 民以食為天
bread(麵包)跟dough(麵團)都有錢的意思。
“I don't want to work but I need the dough.”我不想要工作,但我需要錢。


.heel 吐司最邊邊的那兩片
在俚語中有“bad person”的意思:She's a heel. 她是個壞蛋。


.Pinch a loaf.
吐司的單位用loaf(條),pinch是捏、掐。當有人說要 “pinch a loaf”不是想偷捏麵包,其實是要去上大號(不文雅的說法)。


.roll 小圓麵包
roll跟bun都是指小圓麵包,還有 “go” 跟 “leave”的意思:
Let‘s roll! 走吧!


.bun 小圓麵包

把頭髮綁成小圓麵包的樣子,包包頭的英文也是bun。
bun in the oven 
一種懷孕的打趣說法,把寶寶比喻成麵包,母親的子宮比喻為烤箱。


在某些情況下不方便直接說pregnant,其他暗喻的說法:
eating for two 一人吃兩人份
expecting 待產中/有孕在身
knocked up 被搞大肚子

.muffin top
用馬芬蛋糕溢出容器的那一圈,形容人腰間上的「游泳圈」。


.sweetie pie
親密稱呼:甜心、小可愛。


.toast烤麵包
(n) 正式的舉杯祝賀
 “Raise a toast to the bride and groom”向新郎新娘舉杯致敬。
也可以用make a toast或propose a toast。
(adj) toast作為形容詞,有“broken”的意思,表示某物被毀滅,而用在人身上多用來表達警告之意,有「慘了、完蛋」的意味。
“He crashed his car last week and completely destroyed it. It was toast.” 他上禮拜把他的車撞得面目全非,已經壞掉了。
“If you make the same mistake again, you're toast!”
你如果再犯一樣的錯,你就完了!


.bake烘烤
片語get baked是指使用毒品或飲酒達到精神恍惚、飄飄然的境界,get stoned也有相似的意思。


法式吐司的起源不在法國

法式吐司又稱法蘭西多士(French toast),法文是“pain perdu”,意思是”lost bread”丟失的麵包,法式土司的由來是人們把不太新鮮的麵包,為了避免浪費,加入蛋液煎金黃色,又變成一道好吃的餐點。類似法式吐司的料理,早在法國建國前就有了,最早的記載可以回溯到五世紀的羅馬帝國,直到17世紀的英國才正式稱為“ french toast ”,之後隨開拓和殖民散播到其他歐美地區,香港成為英國殖民地之後,港式西多士成為茶餐廳必點的一道甜點。
how to make French toast:

1 Beat egg, vanilla and cinnamon in shallow dish. Stir in milk.
把蛋、香草、肉桂和牛奶放進淺盤子攪拌。


2 Dip bread in egg mixture, turning to coat both sides evenly.
將麵包兩面均勻裹上蛋液。

3 Melt butter in a non-stick pan over a medium heat.
把奶油放在不沾鍋的平底鍋上,使用中火融化。


4 Place soaked bread in the pan, and cook on both sides until golden.
把浸泡過後的麵包放置平底鍋上,煎至雙面金黃色。


5 Serve warm with syrup.
沾上糖漿,熱騰騰地上桌。

奶油butter

楓糖漿maple syrup

糖霜powdered sugar

花生醬peanut butter

肉桂cinnamon

香草vanilla

肉汁gravy


  本文摘錄自一張圖搞懂 2019年12月號

訂閱雜誌

加入Line好友