歷史上第一句以波蘭文記載的句子,是丈夫對妻子的體貼。這句用拉丁語拼寫出的古波蘭語,出現在亨利庫夫書卷(波蘭文:Księga henrykowska)中紀錄地名「Brukalice」的由來的章節中。
Day, ut ia pobrusa, a ti poziwai.
「給我,我來磨,你去休息吧!」
一位在附近定居下來的騎士娶了當地農女,由於附近沒有磨坊,這位妻子常常整天站在石磨旁邊自己磨麥。丈夫心疼妻子,於是對妻子說了這句往後流傳了幾百年的話。
關於這句話如何衍生出這個地名,一個說法是當時磨麥是女性的工作,男性是不屑做的。騎士於是被其他居民嘲笑,並戲稱為Brukała,意思是沒節操、不受尊敬的人。如今雖然/p>/p>/p> ... more