第 268 期 回首頁
instagram 好友人數 FB 粉絲團 英語香 英語部落 訂閱電子報 訂閱雜誌
當老外說Bad memory,是他「記憶差」,還是「回憶不美好」?
學生說有一回在美國的同事來台灣出差,說他有"bad memory",他反應不過來,到底這bad memory是指記憶太差,還是指有不愉快的回憶?一時不敢搭腔。我們今天就來談談和memory相關、大家可能常犯的錯誤。

一般老外如果說:"I have a bad memory."意思是"I can’t remember well",指自己記憶力很差,注意,這裡用的是"have"這個現在式動詞,說明是一種事實。
但如果他說"I had a bad memory."是說回憶不 ... more

高科技的德國也有「中世紀」的日常
以前總聽到人說:「德國人民嚴謹又一絲不苟的工作態度,造就了今日的工業大國。」透過舉世聞名的汽車、大型工業機具等高科技產品遙望德國,總想像居住在此會是一個非常「高科技」的體驗。

然,到德國生活後,深深覺得德意志是個奇妙的國家,實際生活跟想像中的高科技落差很大,有時甚至會讓人誤以為自己身處於中世紀的錯覺。對我來說,這樣的「反差萌」格外有趣!當然,偌大的德國不能這樣一概而論,故本文僅為個人的生活觀察,希望能給在地球另一端的各位參考。

德國婚禮很準時,火車卻常遲到

在準時方面,德國與其他歐洲國家相比,大家對於日常會面都蠻準時到場。例如,與房東約看房子,就算提早到了,也會在門口悠晃,等到錶上的分針到「點」的那 ... more

原來這句英文不是這樣說 每天一句
專欄最新文章
About Us | 雜誌介紹 | 應徵作者 | 廣告刊登 | FAQ | 取消訂閱 | 聯絡我們
客戶服務專線:02-2721-5033 傳真:02-2731-5946 地址:台北市復興南路一段222號10樓