有些英文聽起來理所當然,我們可能講錯很多年自己也不知。到商店買衣服、鞋子問尺寸即是一例。去商店買東西,想問店員有哪些尺寸,大家很自然就會問:
What size do you have? (X)
聽起來沒錯啊?但這樣問是不對的。
首先"What size"其中的size用了單數,表示只有一種尺寸,聽起來會變成你問店員:「你是什麼尺寸?」
你穿多大的鞋:
我們來看幾個例子。假如你去店裡買鞋,店員想問你的腳穿多大的尺寸,會怎麼問?
這兩句非常口語:
(informal) What size/p>/p>/p>/p>/p> ... more