第 351 期 回首頁
instagram 好友人數 FB 粉絲團 英語香 英語部落 訂閱電子報 訂閱雜誌
Tall order不是很高的訂單,Cut short不是砍很短
Howard向一家美國廠商下了訂單,希望對方馬上出貨。接單的外國人對他說:

“It's a tall order but we'll try.”

很高的訂單,Howard覺得很不解,難道是下單數量太多嗎?“Tall order”是一個常見的習慣用語,指「很困難的任務、很高的要求」, order在這裡是指命令、要求,不是訂單;而Tall是這篇文章的重點,用得巧妙,就會有道地感,一起來看看Tall和Short的習慣用法。 

  • Ta
... more
New Idea/我死後,請在我的IG上保留這些照片

你想過,數位世界也要「生前規劃」嗎?

牛津網路協會(Oxford Internet Institute)研究員Carl Öhman預測,在30年後,Facebook逝世人口的帳號將增加超過10億個,而到2070年,逝者的帳號數量將超過在世人口帳號數。從商業角度而言,日益增長的數字顯示了一項新產業「數位後事服務」的商機龐大,這類公司提供了哪些服務?又如何影響人們為身後事做準備的看法?

死亡是嚴肅的課題,死後的世界充滿未知也無法觸及,人們往往避諱談論死亡,預先為自己打理後事,在某些文化中還可能被視為觸霉頭。不過,如果科技能夠改變人死後「存在」的可能,預先安排死後不能親自操辦的問題,或讓人收到 ... more

原來這句英文不是這樣說 每天一句
專欄最新文章
About Us | 雜誌介紹 | 應徵作者 | 廣告刊登 | FAQ | 取消訂閱 | 聯絡我們
客戶服務專線:02-2721-5033 傳真:02-2731-5946 地址:台北市復興南路一段222號10樓