第 267 期 回首頁
instagram 好友人數 FB 粉絲團 英語香 英語部落 訂閱電子報 訂閱雜誌
put you on copy,並不是想幫你影印!
Mark在外商擔任產品經理,公司新產品要上市,在推出之前,國外的老闆寫email給他: “Make sure you go through all the literature.”
他心想覺得奇怪,新產品上市為什麼和「文學」有關?原來在英文口語中,literature指的是所有文宣品,講得完整一點,就是printed literature,印刷品或文宣資料。
“Make sure you go through all the literatur ... more
美國指中國是「貨幣操縱國」,這是什麼意思?
美國8月5號將中國重新定位為「貨幣操縱國」,意指是中國違反了G20國家的共同承諾—避免競爭性貨幣貶值。

通常在面臨經濟問題時,國家會選擇將貨幣貶值或升值來維持大局穩定,貶值能降低出口成本,但相反的也會使進口品價格提升。

美國如何指責中國?

The U.S. government has determined that China is manipulating its currency and will engage with the International Monetary Fund to eliminate unfair competition from Beijing, U.S

... more
原來這句英文不是這樣說 每天一句
專欄最新文章
About Us | 雜誌介紹 | 應徵作者 | 廣告刊登 | FAQ | 取消訂閱 | 聯絡我們
客戶服務專線:02-2721-5033 傳真:02-2731-5946 地址:台北市復興南路一段222號10樓