很多人學到一個英文單字,就會想要拿來應用在生活裡,不過over這個字卻被台式英文濫用了,你講話太誇張、你做得太過火、行事太荒唐…,我們都很常聽見「你太over了」的回應,但其實英文根本不這麼用over,這個字大多數是拿來做介系詞「在…上方」、「超越」,強調「相對關係」,少數會直接拿來當做一個句子的主要意思,像是It’s over.(結束了)、Game over. (遊戲結束)才會單看到over一個字。你內心想大聲表達的意思,有其他更生動的英文字能幫你說出來。
這件事情很「荒唐」
(X)You’re too over.
(O)It&rsqu/p> ... more