第 432 期 回首頁
instagram 好友人數 FB 粉絲團 英語香 英語部落 訂閱電子報 訂閱制
In the bag 不是「裝在袋子裡」;Bag a seat 不是「打包座位」
Eddy 和外籍老闆一起去 pitch 一個大案子,簡報做得很精采,客戶也很欣賞,老闆說:

We’ve got it in the bag. 

Bag?什麼東西裝袋子裡?難道指事態未明朗?蒙在鼓裡嗎?

當然不是!今天來看 bag 這個字的道地用法。

1. We’ve got it in the bag. 
(X)我們把它放在袋子裡。
(O)我們穩操勝算。

「in the bag」有「十拿九穩,勝券在握」的意思,東西放 ... more

為什麼巴黎人要投這麼多票?
週末的午後,我帶孩子去上舞蹈課,等候孩子上課時,在學校門口看到一輛投票小車。

法國人很喜歡選舉投票,除了選擇政治人物,生活上也有各種不同的投票。像是女兒小一時班上就要投票選出一位同 學,代表同學跟校長提出對學校環境的改善建議;學校家長們每年都要投票,選擇代議的家長;我們工作上所屬的藝術家協會,也是常常要投票。在法國,有人類群聚的組織就要投票。

投票的活動太多,很難讓每個人都積極參與,所以法國的各種選舉投票率都非常的低,還有許多專程去投廢票的人為了表達自己的不滿。你可以想像,投票選項都不認識,如何能投出自己的一票?所以我有時看到路上、學校前的投票小車,就像沒看到一樣。但是這週末的午後,眼前女兒還有一 ... more

原來這句英文不是這樣說 每天一句
專欄最新文章
About Us | 雜誌介紹 | 應徵作者 | 廣告刊登 | FAQ | 取消訂閱 | 聯絡我們
客戶服務專線:02-2721-5033 傳真:02-2731-5946 地址:台北市復興南路一段222號10樓