Vincent向國外老闆做了簡報,完成之後,老闆對他說:
The presentation was tight!
Tight? 是氣氛緊張嗎?其實這是稱讚。
The presentation was tight!
(X)剛才的簡報很緊張。
(O)剛才簡報非常精采。
這個口語表達很常見,英英字典的解釋是:Extraordinarily great or special,「非常好、很特別」,再看一例:
That is one tight bicycle.
(X)那單車卡得很緊。
(O)那單車很棒。/p>/p>/p>/p>/p>/p>/p>/p> ... more