第 482 期 回首頁
instagram 好友人數 FB 粉絲團 英語香 英語部落 訂閱電子報 訂閱制
“The presentation was tight!” 簡報到底是好還是不好
Vincent向國外老闆做了簡報,完成之後,老闆對他說:

The presentation was tight!

Tight? 是氣氛緊張嗎?其實這是稱讚。

The presentation was tight!

(X)剛才的簡報很緊張。

(O)剛才簡報非常精采。

這個口語表達很常見,英英字典的解釋是:Extraordinarily great or special,「非常好、很特別」,再看一例:

That is one tight bicycle.

(X)那單車卡得很緊。

(O)那單車很棒。 ... more

差一個s,「玉米」變「雞眼」! –可數/不可數、單複數怎麼會是小細節呢(上)

【閱讀重點】

1. 有些單字永遠是不可數的,比如trash;有些單字永遠是複數型,比如scissors。
2. 有些字加了s,意思完全不一樣,比如玉米corn、口香糖gum。
3. 耳機是 “ear” phones 還是 “ears” phones? 把名詞當形容詞用時,記得不要加 s 喔!

 

有次聽人說:“We ate lots of corns at the barbecue yesterday.”

難道真的有人愛吃…..腳上長的雞眼嗎?

 

曾有一位相當優秀的大一學生在發言中說:「… ... more

原來這句英文不是這樣說 每天一句
專欄最新文章
About Us | 雜誌介紹 | 應徵作者 | 廣告刊登 | FAQ | 取消訂閱 | 聯絡我們
客戶服務專線:02-2721-5033 傳真:02-2731-5946 地址:台北市復興南路一段222號10樓