第 240 期 回首頁
instagram 好友人數 FB 粉絲團 英語香 英語部落 訂閱電子報 訂閱制
英語的味道:下酒菜
下酒菜Drunk foods不必是山珍海味,而在恰到好處的味覺搭配,法國人把食物和酒的搭配形容成Marriage(婚姻),搭配得好就是「天作之合」。看看世界上搭配啤酒的佳餚,能創造出哪種美妙的平衡?

1. 愛爾蘭:Champ 青蔥薯泥

mashed potatoes 馬鈴薯泥

chopped spring onions 蔥花

butter 奶油

milk 牛奶

cheese 起司

2. 巴西:Acarajé 油炸豆包

black-eyed pea fritters 黑眼豆炸餡餅 ... more

We need to talk看情況再說
有些英文講錯無傷大雅,但有些英文講錯了,卻會產生誤會。

公司裡來了新的外籍同事,Chris想表示友好,和她聊聊,他就順口說了:We need to talk. (X)
辦公室其他人聽了都覺得超尷尬,這句話字面上雖是"我們得談談",其實不是這樣用。

"We need to talk."在美國俚語字典Urban dictionary的解釋是:
1. You are screwed. 你完蛋了。
2. The end of your relationship. 一段關係的終止。

常看美劇或電影,對這句話應該不會陌生。想要和對方結束一段關係,"We need to talk."就會派上用場,可能是夫妻、男女朋間最 ... more

原來這句英文不是這樣說 每天一句
專欄最新文章
About Us | 雜誌介紹 | 應徵作者 | 廣告刊登 | FAQ | 取消訂閱 | 聯絡我們
客戶服務專線:02-2721-5033 傳真:02-2731-5946 地址:台北市復興南路一段222號10樓