回首頁
「服務他人是你住地球應該付出的租金。」– 穆罕默德‧阿里 (拳擊手)
"Service to others is the rent you pay for your room here on earth." -- Muhammad Ali, Boxer
文章搜尋
英語島Newsletter
天天閱讀英語島,在這裡感知世界,汲取英文的養分。
專欄最新文章
其他專欄
波蘭製造 -- 林蔚昀
林蔚昀,1982年生,台北人。英國布紐爾大學戲劇系學士,波蘭亞捷隆大學波蘭文學研究所...
台灣老妹在新加坡。相信幽默跟品味可以翻轉世界,雖然常被說不好笑跟你穿的是睡衣嗎。...
波蘭大小事 -- Stefanie
到了波蘭兩年,依然被波蘭深深吸引著。在台灣很挑食,在波蘭任何能吃的食物都來者不拒...
伊拉特的春天 -- 吳維寧
30歲到以色列自助旅行,做人生的第一次冒險,像愛麗絲一樣墜入奇幻世界。境中苦痛的種...
Online Library -- 線上圖書館
英語島上有創業家,設計師,文創人,科技人...,每個月品嚐他們的私房英語知識庫。...
回不了家的野熊 -- 2017-10-06
東南亞情歌 -- 梁東屏
前中國時報東南亞特派員,二0一二年退休,現為香港亞洲週刊、新加坡新明日報、新加坡...
世界精神 -- 世界公民文化中心
很多人問我們,你們在做什麼?我說,我們做「世界觀教育」。有人似懂非懂,什麼叫做「...
科技英文 -- 鄭緯筌
臺灣新竹市人,目前定居臺北,擔任專欄作家、企業講師與網路顧問。曾任風傳媒產品總監...
斜槓媽媽在歐洲 -- Carol Chen
凱若Carol Chen,在台灣出生成長,目前旅居歐洲。 創辦歡沁國際Celebration Worldwid...
The Best 10 Apps -- 英語島編輯室
我們常以滑手機填滿通勤、午休、還有許多面面相覷的尷尬時間,這些時間加一加,一天也...
來自商業背景的打工仔,因緣際會在中美洲長期出差,說西語的頻率快比英語高,在海拔15...
英語島跨文化系列講座 -- 英語島編輯室
從2018年開始,英語島每個月推行一次跨文化系列講座,主打「沉浸式」學習環境,讓英文...
巴黎不打烊 -- 何桂育
在法國唸書、工作、有家庭至今已經過了十幾個年頭。工作是一位設計師,為法國許多的品...
Money的3大進化史 -- 2019-01-10
$的說明書 -- 英語島編輯室
英語島1月號專題--【$的說明書】 最近的關鍵字「貿易戰」到底是怎麼一回事?看似是這...
金融英文 -- 鄭貞茂
現任國發會副主委,曾任金管會副主委、全國農業金庫總經理、台灣金融研訓院院長、花旗...
中東有矽谷 -- 林梓聖
不務正業的財金系畢業生與典型射手座,閒不下來以致終年勞碌命,但樂此不疲。撲通跳進...
在日本關西留學的台灣人,大學時主修日文,目前在傳統古都專攻現代美術。身為一個零方...
跳島東南亞 -- Whats Zach
喜歡聽故事、記錄故事,講故事。熱愛新聞工作。曾任印尼Metro TV華語新聞製作人、《聯...
瑞士觀察 -- 瑰娜
定居蘇黎世。在輔大主修法文輔系義大利文,又在蘇黎世修習德文。淡江歐洲研究所時代,...
經典演講 -- Speakers
英語島雜誌每期經精選一篇名人的經典演講,有的對歷史產生重大影響,有的改變了某些人...
臺灣長大,北京互聯網工作的陸漂一名,漂齡八年。 好奇心強、求生欲高,想去的地方不...
過土耳其日子 -- 土女時代
They call it chaos. We call it destiny. 曾有人用"They call it chaos; we call it...
YUNIQUE日本生活 -- 陳瓶顆
是個在日本廣告代理店奮鬥的女子,無聊就喜歡寫寫字畫畫圖,除了會在個人粉絲頁YUNIQU...
偽歐洲人閒晃札記 -- 偽歐洲人閒逛札記
Surya、PTJ、Zoe,三位在歐洲的臺灣留學生。不學無術、內心住著不安分的靈魂,同樣熱...
土生土長台北人,清華大學理工科系畢業,就因為單純的不想跟別人一樣,還有高額獎學金...
曾在台灣從事網路廣告業5年,現任英國零售業電子商務經理,從最初的Executive,到後來...
在倫敦醒來 -- Yvette
中央大學法文系畢業,倫敦大學學院(University College London)歐洲文化碩士。目前全...
台灣師範大學國文系博士肄業,領域專長西周金文、戰國楚簡文字研究。因先生工作關係移...
【摩洛哥.撒哈拉行腳】 法國社會科學高等研院(EHESS)文化人類學與民族學博士,...
2020 8月號 Glossary -- 2020-07-27
Glossary -- 世界公民文化中心
【單字用想的,不是背的】 有效增加自己的英文字彙量,就從我們已知的單字開始。以前...
非洲援外計畫及語言工作者,台北出生,政治大學英文系畢業,另通曉法文及土耳其文,深...
波蘭生字簿 -- 周毖君
17歲去加拿大,21歲去俄羅斯、24歲來到波蘭,26歲和波蘭老公共組家庭。目前在亞捷隆大...
Read Aloud -- Teachers
英語島每月精選一條國際消息,請跟著外籍老師念出來,一邊強化記憶力,一邊建立英文語...
西 風歌 -- 張淑英
張淑英 現為清華大學外語系教授 (2019.08起從臺大外文系借調)。2013.08 - 2019.01擔...
教授不點名 -- 史嘉琳
史嘉琳 Karen Steffen Chung 來自極冷的美國明尼蘇達州,從小跟爸爸學德文。高中開始...
語國一方 -- 曾泰元
曾泰元,台大外文系學士,美國伊利諾大學香檳校區(University of Illinois at Urbana-...
3 min business -- 李宜臻
此專欄一篇提供一個理論,只要閱讀3分鐘,就能實際運用在生活。 ...
一張圖搞懂 -- 一張圖搞懂
2017年1月開始,英語島固定每月出版兩本雜誌,一本是「英語島」,另一本是英語島的spi...
促銷活動 -- 世界公民文化中心
促銷活動專區...
戒掉爛英文 -- 世界公民文化中心
「戒掉爛英文」是世界公民文化中心源自於商業周刊上的專欄。我們常常接到讀者的意見是...
英語島教學實驗室 -- 英語島教學實驗室
什麼樣的學習文章讓4萬人分享?找出中文母語的人學英文的問題癥結-可能是學校老師教錯...
Eisland -- Eisland
今天網路最紅的影片是什麼?電影對白為什麼讓人念念不忘?天天看E-island,學英文無所...
下一站,世界! -- 下一站,世界!
他是怎麼進入這間公司的?從台灣出發,下一站就是世界。...
移動辦公室 -- 沒有問題 福爾摩斯先生
在台中出生長大,大學念商科卻莫名其妙栽進科技業當產品經理。30歲那年不知道哪根筋斷...
狂神之夢 -- Evonne
南投布農孩子們的老師,在山上每天陪孩子躺在操場看星星,躲在樹下看貓頭鷹,去年開始...
矽谷不是美國 -- Ms. Bubble
台灣安平漁村出了一個矽谷專家,ㄟ,別搞錯了,是食衣住行的專家。第二專長是在出差的...
3坪半咖啡館 -- LovelyShow Huang
現任《小case咖啡》與《小case食宴室》小闆娘。 小case由從事創新科技研究與品牌管理...
SISU雪國芬蘭 -- 陳煥雅
台北藝術大學戲劇系畢業,八年前成了「愛的移民」,跟隨芬蘭籍先生移居芬蘭,育有愛女...
英語科學家 -- 李政崇
資訊工程博士,現就讀音樂所碩士班。資料科學家以及業餘男中音,曾從事科普書籍翻譯,...
文化大頑童 -- William Blythe
When younger, I was under the false but not altogether unpleasant impression tha...
行動式金錢交流 -- 2017-02-16
把中國說清楚 -- 馬諦斯
數位編輯,在上海生活、工作、六年,攝影機是我的眼睛。人人都說上海這城市是世界的發...
Solo Singer -- 馬永欣
保持謙卑、享受學習,這是人在充滿智慧的環境裡的自然反應,這就是為什麼我們都愛旅行...
西班牙公寓 -- 胡嘎
13歲開始收藏每期世界電影,在報紙上圈電影時刻表,調鬧鐘在凌晨四點起床看。不過這次...
印度嬉遊記 -- 印度尤
喜歡以跳躍代替行走的人,走在磁磚路上會踩在框框裡的人,常被說是怪咖而自己也覺得自...
學校沒教的英文 -- 2015-03-09
J's Style Lounge -- Jasmine Chang
時尚生活部落客,有「牛仔褲達人」之稱,與許多國際時尚品牌合作撰文,目前為痞客邦化...
荷事生非 -- 荷事生非
穿梭「旁觀者」與「在地人」兩者身份間,「荷事生非」以五大主題深度介紹、討論荷蘭,...
柏林的派對教主 -- 2017-02-16
柏林相對論 -- 安琪拉
先是高中填錯志願,大學莫名保送進了德文系。在公關公司打滾四年後收到國外學校錄取通...
語言能量室 -- 陳芳誼
口譯是事業也是熱情,特別擅長翻譯啟迪人心的課程與演講,服務對象從企業家李察布蘭森...
 

船上的front不是front,「海事英文」如何不誤解?

貿易戰、疫情夾擊,航運業卻殺出新血路

新冠肺炎重創今年全球經濟,但對個別產業的衝擊卻不一致,例如觀光、餐飲、零售等產業受到的影響非常大,但也有產業如線上遊戲、遠距通訊軟體、遠距醫療等順勢而起。比較出乎意料之外的是房地產,無論是房價或成交量都逆勢上揚,有人認為這是因為各國央行超級寬鬆的貨幣政策導致市場資金浮濫,造成房價不跌反升。另外一個比較特殊的產業是航運業,原本疫情加上美中貿易衝突,全球貿易量大幅萎縮,對航運業應該會產生嚴重衝擊,但因業者本身採取「縮艙策略」,造成下半年市場供不應求,全球主要海運業者的獲利反而增加。

「海事英文」是怎樣產生的?

一般人對航運業都不太清楚,大概只知道是屬於運輸業的一環,但行有行規,尤其是航運業有其特殊的英文標準,與一般生活化的英文不同,因此本文特別介紹幾個簡單的海事英文(Maritime English),鼓勵有志青年可以考慮從事航運產業。首先要說明海事英文與一般英文的最大不同,就是要避免產生混淆(ambiguity and confusion)的情況,因為溝通(communication)是交通運輸業的重要環節,不論是船員間的對話、船員與上級長官的對話、或是船與船之間的溝通,都不能語意不清,否則就容易產生意外(如船舶碰撞等事件)。尤其航運業的國際化程度極高,有可能一艘船掛著一個國家的旗幟、船長卻屬於另一個國家,而船員則分屬其它7、8個國家,若無一個統一的標準語言,上級指令傳達給船員時便可能產生偏差,進而導致意外發生,這就是海事英文產生的由來。 

船上的back是哪個back?

舉例來講,在船上所謂的左右方向便是一個大問題,當船長向控制駕駛的船員下達指示,要船左轉5度,這時候的左邊究竟是指船員的左邊、抑或船長的左邊?如果船長和船員位於同一個房間,面對同樣的方向,也許問題不大,但如果船長和船員分別在不同的房間,船員如何辨別船長所指的左邊是那一邊呢?同樣的道理,前面(front)和後面(back)往往也因為船長和船員的相對位置而有不同的解讀。為了解決這個問題,國際標準海事通訊術語(Standard Maritime Communication Phrases, SMCP)便從一般英文單字挑選出一些特殊用語,專門適用於船與船之間、船與岸之間、以及船上船員內部的溝通之用。

延續上面的例子,船首的部分為bow或fore ,船尾的部分則是指推進器所在位置,海事英文為aft或stern,其餘船身的部分稱為midship。確認船首及船尾之後,所謂的左舷,是指從船尾面向船首的方向看過去,左邊的位置,海事英文為port,另一邊則為右舷,海事英文為starboard,因此當船長說往starboard轉5度,船員便不會有左右不分的問題。

海上的”bridge”,其實是…船指揮中心

除了方向之外,船隻也有水平高度的專門術語,一般decks(甲板)是指船的高度位置,最底層的位置稱之為keel(一般英文翻譯成龍骨)。船的吃水深度是draft,是指水線(waterline)到船底基線之垂直距離。因此,當船長說The fore-starboard region on deck 4 is out of bounds,表示船的右前方第四層甲板是禁區,一般船員不得進入。另外,船長和其他幹部工作的地方通常稱之為bridge(艦橋),是一艘船的指揮中心。abaft指靠近船尾的地方,所以The rudder(舵)is abaft to the propellers(推進器)on most conventional ships. 此外,船上的門及窗戶通常被稱為access holes,通道則是alleyways,船殼(hull)外圍的窗戶是portholes,船上掛的旗幟則是pennant。礙於篇幅,讀者可以自行查出path、ballast、berth等字的意義。

海事英文最大原則:「說話加標題」

除了這些名詞,再介紹一些常用的海事英文片語。其中很重要的原則是在每一句話前加上一個陳述標題,例如“INTENTION”表示發話人即將採取某種行動,“WARNING”代表政府當局給予船隻的警告,“ADVICE”通常是官員給予船隻航道的指引,“REQUEST”則代表船隻需要協助,另外在對話之間如果發話的一方提出問題,最好在前面先加上“QUESTION”,而不要使用“Should I” or “May I”等常用的英文發語詞,回答一方則先加上“ANSWER”,讓對方明白這是在回答問題。當船隻遇到意外的時候,如果使用“I am in trouble” 或是“I need help”,如果天氣惡劣或收訊不良,往往會讓收聽方更加困惑,這時候正確的用語應該是“I require assistance”,同時要清楚陳述事故的原因,例如遇到結冰或是船可能有下沉的風險等。在事故發生時,政府當局需要通知船東,進一步了解船的結構,以利救援行動的展開。

簡單易懂的英文,讓海上作業更安全

遇到災難時,常用的海事英文包括Mayday-Mayday-Mayday、Pan-Pan-Pan 、以及Securite-Securite-Securite三個術語,Securite是個法國字,意指受損程度最為輕微,Mayday則最為嚴重,代表有高度機率會沉船。

常用的英文SOS通常也可以使用,其原意為“Save our Souls” 或“Save Our Ship”。每一個字須要重複三次,以確定訊息傳送無誤,不會被任何原因干擾。舉個實例,

“Ship has run aground. I require assistance.
Kindly provide rescue vessels to location …
Passenger and crew count totaling one-five-zero.”

僅用4個簡單英文句子,就清楚表達船隻遇到的狀況需要協助、出事地點的位置以及協助的船隻,也讓當局了解他們需要救援150位乘客。另一個實例,

“Possible piracy attack.
Location … and heading … I require immediate assistance.
What is ETA of backup?”

發話人僅用3個句子就把複雜的情況清楚表白。在這裡ETA是指預定到達的時間(estimated time of arrival),在海事英文中,通常會用格林威治標準時間(Greenwich Mean Time,GMT),在上例中可能的回答是“ANSWER. ETA zero nine hundred hours GMT.”。在下例子中,讀者可以自行練習解讀其涵意:

“WARNING. Proceed with caution. Iceberg ahead.”

“INSTRUCTION. Stay on traffic lane 1.”

“REQUEST. Dispatch pilot immediately.”

“INTENTION. Vessel to move to traffic lane 1.”

最後,即便你是英文通,但從傳統英文轉換到海事英文還是需要不斷練習,國際上還有海事英文的認證機構如MarTEL(the Maritime Tests of English Language),有興趣的讀者可以參考。回到正常英文,想做就去做可以用be/get on board來表達,大家千萬不要不知該從何處下手be all at sea,錯失良機miss the boat,或是陷入困境be in deep waters,只要我們努力尋找可行方案navigate through,最終成功在望或目的地就不遠了be on the horizon,祝福大家一帆風順plain sailing、旅途愉快bon voyage。(2020.9.18)


文/台灣亞太產業分析專業協進會院士 鄭貞茂

本文收錄於英語島English Island 2020年10月號
訂閱雜誌 

加入Line好友 
金融英文 -- 作者:鄭貞茂
現任國發會副主委,曾任金管會副主委、全國農業金庫總經理、台灣金融研訓院院長、花旗銀行財務處副總裁兼首席經濟學家。學歷為國立臺灣大學經濟系學士、美國威斯康辛大學麥迪遜分校經濟學碩士、威斯康辛大學麥迪遜分校經濟學博士班研究、國立臺北大學經濟系博士班研究。專長:國際經濟、國際金融市場及總體經濟分析。