Recipe:小學生的跨文化餐桌
1. 台灣
rice 白飯
bean curd and kelp 豆干、海帶
braised chicken leg 滷雞腿
stir fried spinach 炒菠菜
corn egg drop soup 玉米蛋花湯
2. 美國
chicken nuggets 雞塊
oven baked fish 烤魚
apple slices 蘋果切片
mashed potato 馬鈴薯泥
green beans 青豆
jelly 果凍
milk 牛奶
3. 日本
rice 白飯
baked salmon 烤鮭魚
miso soup 味噌湯
mixed vegetables 綜合蔬菜
natto (fermented soybeans) 納豆
milk 牛奶
4. 英國
grilled fish with spinach 烤魚配菠菜
cream sauce & baked potato wedges 奶油醬、烤馬鈴薯條
cheese onion tart 起司洋蔥塔
carrot sticks with cauliflower & broccoli 胡蘿蔔棒、花椰菜、青花菜
5. 法國
cabbage salad 高麗菜沙拉
roast beef 烤牛肉
baked tomato with herbs 烤番茄佐香草
bread 麵包
cheese 起司
kiwi 奇異果
6. 俄羅斯
shredded turkey sandwich 火雞肉絲三明治
mashed potatoes 馬鈴薯泥
carrot 胡蘿蔔
pear and apple 梨子、蘋果
milk 牛奶
yogurt 優格
7. 義大利
pasta with olive oil and parmesan 義大利麵配上橄欖油、帕馬森起司
mozzarella 水牛起司
steamed green beans 蒸煮四季豆
grissini (bread sticks) 義式麵包棒
8. 韓國
fried chicken 炸雞
radish kimchi 蘿蔔泡菜
multigrain rice 五穀飯
seaweed 海苔
spicy soup 辣湯
史嘉琳《英語思維50講》每個人的英語基本功,看課程
加入Line好友 |
2017年1月開始,英語島固定每月出版兩本雜誌,一本是「英語島」,另一本是英語島的spin-off「一張圖搞懂」。
如果要比較這兩本雜誌有什麼不一樣,就說是理性與感性的閱讀經驗吧!
閱讀英語島像腦力激盪,文化、觀點、新知、城市和國家,在語言的激盪下,不斷地擦出火花。它模擬一個活在各種文化交錯場域的商業人士,在英文和中文裡穿梭自如的同時,想像自己下一段的人生可能在矽谷、墨爾本、倫敦、首爾、馬德里,天涯海角或世界之巔。
相較於英語島的「腦力工程」,一張圖搞懂是一場英語的「感官旅程」,把理性解決不了的英語問題,交給感性。圖像變成新語言,我們嘗試找出「動腦」和「動眼」的黃金比例,希望調出一種「動心」的結構。看到一個字、一個句子、一種結構,不要分析,不要記憶,而是感覺它,回應它,找回對的頻率和節奏,重新建立和英文的默契。
英語島上一切皆有可能,親愛的讀者,你想要看到什麼?