![](Images/Mag/Vol92/a43ztp0o_20210701.png)
![](Images/Column/iy0g0gyx_20150401.jpg)
![](Images/Column/4gp5sjgm_20151110.png)
![](Images/Column/0do2vtw0_20180411.jpg)
![](Images/Column/q1fate7a_20180411.png)
![](Images/Column/21l2krb5_20180411.png)
![](Images/Column/eidvur0c_20180411.jpg)
![](Images/Column/jxrj7rva_20190911.png)
![](Images/Column/h195lvoi_20180411.png)
![](Images/Column/nwdn0y82_20180628.jpg)
![](Images/Column/30wdjwd5_20180411.png)
![](Images/Column/j4skosq7_20181223.jpg)
![](Images/Column/1kty718y_20190108.png)
![](Images/Column/76xkqkf6_20190509.png)
![](Images/Column/r86ze3ji_20180411.png)
![](Images/Column/umybrm5k_20181222.jpg)
![](Images/Column/3ypr3eyk_20180411.jpg)
![](Images/Column/vxyoc0e7_20151110.png)
![](Images/Column/wd1qgx8t_20190326.png)
![](Images/Column/pxh8twqe_20190604.png)
![](Images/Column/wl5ymf2o_20180411.jpeg)
![](Images/Column/inz42nr2_20190525.png)
![](Images/Column/kq1z507s_20180411.jpg)
![](Images/Column/9ugw1ign_20190911.png)
![](Images/Column/mwqncwqt_20180411.jpg)
![](Images/Column/63z1orfg_20180411.png)
![](Images/Column/hdsakqek_20180510.png)
![](Images/Column/zrjnkv1m_20181223.jpg)
![](Images/Column/opv1wd1w_20151208.jpg)
![](Images/Column/vyzv19sr_20180411.png)
![](Images/Column/giwhnj6s_20180411.png)
![](Images/Column/uxmq6q58_20190527.png)
![](Images/Column/ktquyp1p_20210126.jpg)
![](Images/Column/gz4qpt3i_20210126.jpg)
![](Images/Column/ivuj8xjk_20210126.png)
![](Images/Column/isc02mhy_20210126.png)
![](Images/Column/kyqdm8zn_20180411.jpg)
![](Images/Column/n7zxusbj_20210126.jpg)
![](Images/Column/vw0yvemt_20210126.jpg)
![](Images/Column/oyyrngp0_20210126.jpg)
![](Images/Column/nep5rl1b_20180316.png)
![](Images/Column/5p6escwy_20180411.png)
![](Images/Column/kqwquqqq_20210126.png)
![](Images/Column/f8ssloqy_20180411.png)
![](Images/Column/vkkdje94_20180411.png)
![](Images/Column/6agsx63h_20210420.png)
![](Images/Column/7rgyd610_20170622.png)
![](Images/Column/fpq2zb3l_20180411.png)
![](Images/Column/3g4fzwck_20180411.jpg)
![](Images/Column/5qawzznw_20180411.png)
![](Images/Column/uwwjetd4_20180411.jpg)
![](Images/Column/2.png)
![](Images/Column/4.png)
![](Images/Column/ilnalkge_20200306.png)
![](Images/Column/duri4z5b_20140806.png)
![](Images/Column/hdiai9u1_20180411.png)
![](Images/Column/ma5x9jt1_20140804.png)
![](Images/Column/juewlydz_20190509.png)
![](Images/Column/e9asw9ws_20140804.png)
![](Images/Column/7u0gj1yr_20180411.png)
![](Images/Column/jh4trc2t_20141029.png)
![]() |
原來老外說"I can’t say."不是「我不能說」,而是…
Sam:" When will the project be completed?"
Victor:”I can’t say.”
「不能說?」Sam聽了有些生氣,覺得同事沒禮貌,明明一起工作,為什麼不能說?。原來”I can’t say.”在這個語境下,是「我也說不準、不知道」。
1. I can’t say.
(X)我不能說。
(O)我不知道/我不確定。
當我們對問題不確定或不知道答案,可以說”I can’t say”表達,經常用在沒有足夠訊息做判斷的時候,和中文裡的:「我也說不準」一樣。有時也可以加上for sure/for certain:
I can't say for certain. 我說不準。
I can't say who did the best. 我說不準誰表現得最好。
這個用法大家可能不熟,再看一個對話場景:
A: Who do you think will win the championship? 你認為誰能贏得冠軍?
B: I really can't say. Both teams this year seem really good. 不好說。今年兩個隊看來都不錯。
還有一個接近的用法,"I can’t think."
I can't think.
(X)我不能想。
(O)我想不起來。
來看幾個和say相關的口語地道用法。別搞錯意思了:
2. I'll say!
(X)我會說。
(O)當然!的確如此!
“I’ll say!” 不是「我會說」,它的意思其實是「可不是嗎、我也有同感」!表示非常同意對方所說,完整的句子是"I’ll say the same thing.” 。
A: It sure is hot today. 今天真的很熱。
B:I'll say! 我也有同感!
3. Just say the word.
(X)再說你試試看!
(O)吩咐一下,說一聲,表示一下
just say the word" 是一種表示願意提供幫助,非常友好和開放的表達方式,用在非正式的交流中。像在中文裡,我們常聽到的,只要您需要,隨時為您效勞
例句:Just say the word, and I'll come and help. 你只要說一聲,我就會來幫忙。
來看一段對話:
A: Would you like some water?” 您想要點水嗎?
B: Not now, maybe later. 現在不需要,待會吧。
A: “Just say the word.” 好的,需要再跟我說。
加入Line好友 | ![]() | ![]() |
![](Images/Column/7rgyd610_20170622.png)
「戒掉爛英文」是世界公民文化中心源自於商業周刊上的專欄。我們常常接到讀者的意見是: 「那錯誤,簡直就是在講我啊!」栩栩如生的錯誤!假如你上班或生活上用得英文,這些錯誤聽起來是不是像極了老朋友,熟悉得不得了?確實,這些錯誤大部份都來自於實體教學,在一對一教學過程中,很仔細地記錄、分類、整理下來的。我們不斤斤計較英文的錯,而在每一個錯誤裡,找到驚喜,然後放心。