【教授不點名】希臘構詞中的宇宙、風、水(上)
1. 「宇宙」的英文比較常見的是universe,源自拉丁文;而 “cosmos” 則來自希臘文,也是宇宙的意思,但特別強調一個「井然有序的體系」。
2. 銀蓮花 anemone,又稱「風之花」,在希臘文構詞成分裡anemo- 就是「風」;海葵就是sea anemone。
3. hydro- 水詞根是個超大的家族,從氫、碳水化合物,到水翼,甚至繡球花都是hydro- 這個詞根家族的成員。
「物質世界」類的希臘文構詞成分已經介紹了4個,我們先重點複習一下:
-ge- 地;地球
geometry 幾何;幾何學
apogee 遠地點
-heli- 日;太陽
heliocentric 日心的;以太陽為中心的
perihelion 近日點
selen- 月;月球
selenography 月理學;月面學
-aster/astro- 星;星球
disaster 災難
astrologer 占星師
地球、太陽、月球、星球的希臘文構詞成分介紹完了,接下來我們來認識一下這些天體所在的空間,也就是cosmo- (宇宙)。
“Cosmopolitan” 裡藏著「宇宙」的字根
「宇宙」的英文一般說universe,這是個「拉丁源的」 (Latinate) 單詞。「宇宙」另有一個源自希臘文構詞成分的
cosmos 宇宙
cosm-「宇宙」+ -os「名詞後綴」
意思和universe差不多,不過cosmos強調的是一個井然有序的體系,是和chaos (混沌;混亂) 相對的狀態。形容詞是cosmic (宇宙的;巨大的),cosmic常見的組合有cosmic dust (宇宙塵)、cosmic rays (宇宙射線,用複數)、cosmic plan (冥冥之中的安排)。
上一期介紹astronaut (太空人,字面「星際航行者」) 的同時,也介紹了cosmonaut (俄羅斯宇航員,字面「宇宙航行者」),後者的cosmonaut就有cosmo- (宇宙) 這個成分。
宇宙的探索衍生出了一些學問,比如
cosmology 宇宙學
cosmo-「宇宙」+ -logy 「知識;學問」
這是天文學的分支學科,又稱宇宙論,研究的是宇宙的起源、結構和演化。領域專家是cosmologist (宇宙學家),形容詞是cosmological (宇宙學的)。
依循著geology (地質學) 和geography (地理學) 的學科分工,
cosmography 宇宙誌
cosmo-「宇宙」+ -graphy「知識;學問」
側重在描述宇宙的一般特徵。領域專家是cosmographer (宇宙誌學者),形容詞是cosmographic或cosmographical (宇宙誌的)。
如果把宇宙學的焦點放在宇宙或太陽系的起源和演化,這門學問便稱為
cosmogony 天體演化學
cosmo-「宇宙」+ -gony「生成」
領域專家是cosmogonist (天體演化學家),形容詞是cosmogonic或cosmogonical (天體演化學的)。
一般意義的宇宙是大宇宙,也就是「宏觀宇宙」,英文說
macrocosm 大宇宙
macro-「大」+ -cosm「宇宙」
macrocosm也可引申為「宏觀世界」或「整體」。形容詞是macrocosmic (大宇宙的)。
有大通常就有小,macrocosm的出現,不免讓人往小的方面期待,這個相反的概念就是
microcosm 小宇宙
micro-「小」+ -cosm「宇宙」
小宇宙就是「縮影」,就是「微觀世界」,就是「具體而微的事物」。形容詞是microcosmic (小宇宙的)。
英語世界有一本知名的年輕女性時尚雜誌Cosmopolitan,與國內媒體合作出了中文版的《柯夢波丹》,名稱裡就有cosmo- (宇宙) 這個成分。雜誌名Cosmopolitan源自首字母小寫的
cosmopolitan 國際性的
cosmo-「宇宙;世界」+ -politan「城市的」
這個普通詞彙的意思就是「國際性的」、「世界性的」、「見多識廣的」。後一半的-politan (城市的) 源自希臘文構詞成分-polis (城),應該不陌生,我們在介紹necropolis (大墓地) 時還特別岔題,做了許多相關的補充,其中就包含cosmopolis (國際大都會) 和這個cosmopolitan (國際大都會的),有興趣的讀者可以翻回去複習複習。
「宇宙」的cosmo-到此結束。接著我們把仰望的目光拉回地球,看看地球上一些無生命的事物,繼續學習物質世界的希臘文構詞成分。
銀蓮花又叫「風之花」,在字根裡也有線索
風是空氣流動的現象,希臘文構詞成分是anemo- (風),以前順便帶到過,接下來我們正式介紹。
當初在介紹zoophyte (植形動物;植蟲。是動物,卻有著植物的外形和特徵) 的時候,我們舉了幾個例子,比如coral (珊瑚)、sponge (海綿)、sea anemone (海葵),其中的sea anemone (海葵,簡稱anemone,音標 [əˈnɛməˌni]) 是sea (海) 和anemone (銀蓮花) 的複合詞,而anemone (銀蓮花) 的另一個說法就是windflower (字面「風之花」)。
之前曾經介紹過花粉傳播的途徑,我們一口氣補充了許多相關的單詞,比如zoophilous (動物媒的,字面「愛動物的」)、entomophilous (蟲媒的,字面「愛昆蟲的」)、ornithophilous (鳥媒的,字面「愛鳥的」)、anemophilous (風媒的,字面「愛風的」)、hydrophilous (水媒的,字面「愛水的」)。在這些不同的途徑裡,就有anemophilous (風媒的),也就是借風力完成傳粉,這種花叫做風媒花。
測定風速的儀器是
anemometer 風速儀
anemo-「風」+ -meter「測量器」
類似的儀器是
anemograph 風速記錄儀
anemo-「風」+ -graph「記錄器」
這是一種附有記錄裝置的風速儀 (a recording anemometer)。
研究風也是學問,這門學問是
anemology 測風學
anemo-「風」+ -logy「知識;學問」
形容詞是anemological (測風學的)。
代表「風」的anemo-就到此為止。我們形容事情做得有生氣,蓬勃興旺,會用「風生水起」來加以描述。風從水面吹過,水面掀起波瀾,下一個希臘詞根,我們就一起來看看hydro- (水)。
(請見下集)
文/曾泰元 (東吳大學英文系前系主任)
史嘉琳《英語思維50講》每個人的英語基本功,看課程
加入Line好友 |
曾泰元,台大外文系學士,美國伊利諾大學香檳校區(University of Illinois at Urbana-Champaign)語言學碩士、博士,東吳大學英文系副教授、前系主任,曾在復旦大學外文學院擔任訪問學者。學術專長為詞典學 、英語詞彙、漢語文化特色詞英譯。曾參與編纂數本英漢詞典與漢英詞典,發表過多篇學術論文,評論與隨筆經常見諸海峽兩岸各大報。個人網站:hugoscorner.blogspot.com